συνεκπολεμόω: Difference between revisions

From LSJ

χρὴ τῶν ἀγαθῶν διακναιομένων πενθεῖν ὅστις χρηστὸς ἀπ' ἀρχῆς νενόμισται → when a good man is hurt, all who would be called good must suffer with him | when good men are being dragged down, anyone with worthy credentials must feel their pain | when the noble are afflicted, those who all their lives have been deemed loyal must mourn

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synekpolemoo
|Transliteration C=synekpolemoo
|Beta Code=sunekpolemo/w
|Beta Code=sunekpolemo/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[excite to war together]], [[αὐτὸν]] (sc. [[Ἰουστινιανὸν]]) Πέρσαις Anon. ap. Suid. s.v. [[πολεμῶσαι]]:—Pass., [[become hostile together]], πρὸς ἀλλήλους Plu.2.380b.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[excite to war together]], [[αὐτὸν]] (sc. [[Ἰουστινιανὸν]]) Πέρσαις Anon. ap. Suid. s.v. [[πολεμῶσαι]]:—Pass., [[become hostile together]], πρὸς ἀλλήλους Plu.2.380b.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:50, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεκπολεμόω Medium diacritics: συνεκπολεμόω Low diacritics: συνεκπολεμόω Capitals: ΣΥΝΕΚΠΟΛΕΜΟΩ
Transliteration A: synekpolemóō Transliteration B: synekpolemoō Transliteration C: synekpolemoo Beta Code: sunekpolemo/w

English (LSJ)

A excite to war together, αὐτὸν (sc. Ἰουστινιανὸν) Πέρσαις Anon. ap. Suid. s.v. πολεμῶσαι:—Pass., become hostile together, πρὸς ἀλλήλους Plu.2.380b.

German (Pape)

[Seite 1013] mit oder zugleich verfeinden, συνεκπ ολεμούμενοι πρὸς ἀλλήλους, Plut. ls. et Osir. 72.

Greek (Liddell-Scott)

συνεκπολεμόω: ἐξεγείρω, παρακινῶ τινα ὅπως καταστῇ πολέμιος τινι, διεγείρω αὐτὸν εἰς πόλεμον ἐναντίον τινός, τινά τινι παρὰ Σουΐδ. ἐν λ. πολεμῶσαι· ― Παθ., γίνομαι πολέμιος, πρὸς ἀλλήλους Πλούτ. 2. 380Β.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
exciter ensemble à se faire la guerre.
Étymologie: σύν, ἐκπολεμόω.

Russian (Dvoretsky)

συνεκπολεμόω: делать враждебным, ссорить (συνεκπολεμούμενοι πρὸς ἀλλήλους Plut.).