συνεπικρίνω: Difference between revisions

From LSJ

θεοῦ θέλοντος κἂν ἐπὶ ῥιπὸς πλέοις → if God willed it, you could sail even on a straw mat | God willing, you may voyage on a mat

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synepikrino
|Transliteration C=synepikrino
|Beta Code=sunepikri/nw
|Beta Code=sunepikri/nw
|Definition=[ῑ], <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[help to judge between]], ἡμᾶς <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>792c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[help to decide]] a matter, Plu.2.53b, Longin.1.2, <span class="bibl">Plot.2.1.6</span>.</span>
|Definition=[ῑ], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[help to judge between]], ἡμᾶς <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>792c</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[help to decide]] a matter, Plu.2.53b, Longin.1.2, <span class="bibl">Plot.2.1.6</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 10:55, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεπικρίνω Medium diacritics: συνεπικρίνω Low diacritics: συνεπικρίνω Capitals: ΣΥΝΕΠΙΚΡΙΝΩ
Transliteration A: synepikrínō Transliteration B: synepikrinō Transliteration C: synepikrino Beta Code: sunepikri/nw

English (LSJ)

[ῑ], A help to judge between, ἡμᾶς Pl.Lg.792c. 2 help to decide a matter, Plu.2.53b, Longin.1.2, Plot.2.1.6.

Greek (Liddell-Scott)

συνεπικρίνω: [ῑ], βοηθῶ εἰς τὸ κρίνειν ἢ ἐπικρίνειν τινά, ὁμοῦ ἐν ταὐτῷ κρίνω, ξυνεπίκρινεν ἡμᾶς, τὰς θεωρίας ἢ τὰ φρονήματα ἡμῶν, Πλάτ. Νόμ. 792C. 2) βοηθῶ ὅπως ἀποφασισθῇ ὑπόθεσίς τις, συναποφασίζω, Πλούτ. 2. 53Β, Λογγῖν. 1. 2.

French (Bailly abrégé)

aider à décider une question.
Étymologie: σύν, ἐπικρίνω.

Greek Monolingual

Α ἐπικρίνω
1. επικρίνω κι εγώ κάποιον
2. συναποφασίζω για μια υπόθεση.

Russian (Dvoretsky)

συνεπικρίνω: (ρῑ) помогать судить Plut.: ξ. τινάς Plat. рассудить кого-л.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συν-επικρίνω mede beoordelen.