Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

χαρακίτης: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆλος γυναικὸς πάντα πυρπολεῖ δόμον → Der Neid (Hass) auf eine Frau verbrennt das ganze Haus → Die Eifersucht der Frau verbrennt das ganze Haus

Menander, Monostichoi, 195
m (Text replacement - "<span class="bibl">11</span>" to "''ΙΙ''")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=charakitis
|Transliteration C=charakitis
|Beta Code=xaraki/ths
|Beta Code=xaraki/ths
|Definition=[ῑ], ου, ὁ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[living behind a fence]]: metaph., [[cloisterling]], <b class="b3">βιβλιακοὶ χ</b>. Timo <span class="bibl">12.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">χ. τιθυμαλίς</b>, = [[χαρακίας]] ''ΙΙ'', <span class="bibl">Afric.<span class="title">Cest.</span>p.81</span> V., <span class="bibl">Aët.1.397</span>.</span>
|Definition=[ῑ], ου, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[living behind a fence]]: metaph., [[cloisterling]], <b class="b3">βιβλιακοὶ χ</b>. Timo <span class="bibl">12.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">χ. τιθυμαλίς</b>, = [[χαρακίας]] ''ΙΙ'', <span class="bibl">Afric.<span class="title">Cest.</span>p.81</span> V., <span class="bibl">Aët.1.397</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:35, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χᾰρᾰκίτης Medium diacritics: χαρακίτης Low diacritics: χαρακίτης Capitals: ΧΑΡΑΚΙΤΗΣ
Transliteration A: charakítēs Transliteration B: charakitēs Transliteration C: charakitis Beta Code: xaraki/ths

English (LSJ)

[ῑ], ου, ὁ, A living behind a fence: metaph., cloisterling, βιβλιακοὶ χ. Timo 12.2. 2 χ. τιθυμαλίς, = χαρακίας ΙΙ, Afric.Cest.p.81 V., Aët.1.397.

German (Pape)

[Seite 1335] ὁ, βιβλιακός, der Bücher kratzt, Bücherschmierer, Timon Phlias. 36 bei Ath. I, 22 d.

Greek (Liddell-Scott)

χᾰρᾰκίτης: [ῑ], -ου, ὁ, παρὰ Τίμωνι τῷ σιλλογράφῳ ἐν Ἀθην. 22D, χαρακῖται βιβλιακοὶ (ἐκ τοῦ χάραξ), οἱ κεχαρακωμένοι τοῖς βιβλίοις (κατ᾿ ἄλλους ἐκ τοῦ χαράσσω, οἱ συνεχῶς γράφοντες βιβλία).

Greek Monolingual

και χαρακείτης, ὁ, Α
1. αυτός που μένει μέσα σε χώρο περιφραγμένο με αιχμηρούς πασσάλους
2. μτφ. αυτός που ζει κλεισμένος σε μοναστήρι, που μονάζει
3. φρ. «χαρακίτης τιθυμαλίς» — το φυτό τιθύμαλλος, χαρακιάς (Αφρικαν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < χάραξ, -ακος + κατάλ. -ίτης].