χρόμη: Difference between revisions
From LSJ
ἐν πιθήκοις ὄντα δεῖ εἶναι πίθηκον → in Rome we do as the Romans do | when in Rome, do as the Romans do | when in Rome, do as the Romans | when in Rome, do like the Romans do | when in Rome | being among monkeys one has to be a monkey
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=chromi | |Transliteration C=chromi | ||
|Beta Code=xro/mh | |Beta Code=xro/mh | ||
|Definition=ἡ, and χρόμος, ὁ, = foreg.: also <span class="sense"> | |Definition=ἡ, and χρόμος, ὁ, = foreg.: also <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[the neighing]] of horses, Hsch.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:51, 31 December 2020
English (LSJ)
ἡ, and χρόμος, ὁ, = foreg.: also A the neighing of horses, Hsch.
German (Pape)
[Seite 1377] ἡ, und χρόμος, ὁ, = Vorigem; auch das Wiehern der Pferde, Hesych.
Greek (Liddell-Scott)
χρόμη: ἡ, «φρυαγμός˙ ὁρμή, θράσος» Ἡσύχ.
Greek Monolingual
ἡ, Α
1. χρόμαδος
2. (κατά τον Ησύχ.) χρεμετισμός.
[ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. ανάγεται στην ετεροιωμένη βαθμίδα χρομ- της ρίζας του ρ. χρεμετίζω].