ἀμφιτρέχω: Difference between revisions
πάντες γὰρ οἱ λαβόντες μάχαιραν ἐν μαχαίρῃ ἀπολοῦνται → all they that take the sword shall perish with the sword
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amfitrecho | |Transliteration C=amfitrecho | ||
|Beta Code=a)mfitre/xw | |Beta Code=a)mfitre/xw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[run round]], [[surround]], αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομεν <span class="bibl">Archil. 40</span>; σέλας δ' ἀμφέδραμεν <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>3.39</span>; θείη δ' ἀμφιδέδρομεν χάρις <span class="bibl">Semon. 7.89</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:40, 31 December 2020
English (LSJ)
A run round, surround, αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομεν Archil. 40; σέλας δ' ἀμφέδραμεν Pi.P.3.39; θείη δ' ἀμφιδέδρομεν χάρις Semon. 7.89.
German (Pape)
[Seite 145] (s. τρέχω), umlaufen, umgeben, σέλας ἀμφέδραμε Pind. P. 3, 39; perf. αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομε Archil. 16; Simonid. 11.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφιτρέχω: περιτρέχω, περιβάλλω, αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομεν Ἀρχίλ. 37· σέλας δ’ ἀμφέδραμεν Πινδ. Π. 3. 69· θείη δ’ ἀμφιδέδρομεν χάρις Σιμων. Ἰαμβ. 6. 89.
French (Bailly abrégé)
courir autour.
Étymologie: ἀμφί, τρέχω.
English (Slater)
ἀμφιτρέχω
1 run round σέλας δ' ἀμφέδραμεν λάβρον Ἁφαίστου (P. 3.39)
Spanish (DGE)
rodear τοῖον γὰρ αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομεν Archil.114, θείη δ' ἀμφιδέδρομεν χάρις Semon.8.89, σέλας δ' ἀμφέδραμεν λάβρον Ἁφαίστου Pi.P.3.39.
Greek Monolingual
ἀμφιτρέχω (Α)
τρέχω ολόγυρα, περιτρέχω, περικυκλώνω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + τρέχω.
Greek Monotonic
ἀμφιτρέχω: μέλ. -δρᾰμοῦμαι, περιτρέχω, περιβάλλω, σε Πίνδ.
Russian (Dvoretsky)
ἀμφιτρέχω: обегать: ἀ. τι Pind. бегать вокруг чего-л.