ἀντισχυρίζομαι: Difference between revisions

From LSJ

ἵνα οὖν μηδ' ἐν τούτῳ δῷ αὐτοῖς λαβήν (Photius, Fragments on the Epistle to the Romans 483.26) → so that he doesn't give them even here a handle (= an opportunity for refutation)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antischyrizomai
|Transliteration C=antischyrizomai
|Beta Code=a)ntisxuri/zomai
|Beta Code=a)ntisxuri/zomai
|Definition=Med., <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> to [[be stiff in maintaining a contrary opinion]], <span class="bibl">Th.3.44</span>; πρός τι Plu.2.535e.</span>
|Definition=Med., <span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be stiff in maintaining a contrary opinion]], <span class="bibl">Th.3.44</span>; πρός τι Plu.2.535e.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 19:35, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντισχῡρίζομαι Medium diacritics: ἀντισχυρίζομαι Low diacritics: αντισχυρίζομαι Capitals: ΑΝΤΙΣΧΥΡΙΖΟΜΑΙ
Transliteration A: antischyrízomai Transliteration B: antischyrizomai Transliteration C: antischyrizomai Beta Code: a)ntisxuri/zomai

English (LSJ)

Med., A to be stiff in maintaining a contrary opinion, Th.3.44; πρός τι Plu.2.535e.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντισχῡρίζομαι: μέσ., διισχυρίζομαι τὸ ἐναντίον, Θουκ. 3. 44· ἀνθίσταμαι, ἐναντιοῦμαι, πρός τι Πλούτ. 2. 535Ε.

French (Bailly abrégé)

persister à soutenir une opinion contraire.
Étymologie: ἀντί, ἰσχυρίζομαι.

Spanish (DGE)

mantenerse firme en la opinión contraria περὶ τοῦ ἐς τὸ μέλλον καλῶς ἔχοντος Th.3.44, πρὸς ἀμφότερα Plu.2.535e.

Greek Monolingual

ἀντισχυρίζομαι (Α)
1. ισχυρίζομαι το αντίθετο
2. αντιτίθεμαι σε κάτι.

Russian (Dvoretsky)

ἀντισχῡρίζομαι: твердо отстаивать противоположное мнение, не уступать (πρός τινα Plut.): ἀντισχυριζόμενος τἀναντία γιγνώσκω Thuc. я решительно убежден в обратном.