ἀντιπαρεξετάζω: Difference between revisions
From LSJ
Πάντα οὖν ὅσα ἐὰν θέλητε ἵνα ποιῶσιν ὑμῖν οἱ ἄνθρωποι, οὕτως καὶ ὑμεῖς ποιεῖτε αὐτοῖς· οὗτος γάρ ἐστιν ὁ νόμος καὶ οἱ προφῆται → Therefore as many things as you would like people to do for you, do also the same for them: that is the Torah, that is the prophets! (Matthew 7:12)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antipareksetazo | |Transliteration C=antipareksetazo | ||
|Beta Code=a)ntipareceta/zw | |Beta Code=a)ntipareceta/zw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[compare]], τοὺς βίους τῶν πόλεων ἀλλήλοις <span class="bibl">D.H.3.11</span>; βύβλον βίβλῳ <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span> 16</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:55, 31 December 2020
English (LSJ)
A compare, τοὺς βίους τῶν πόλεων ἀλλήλοις D.H.3.11; βύβλον βίβλῳ Id.Th. 16.
German (Pape)
[Seite 257] dagegen untersuchen, vergleichen, Dion. Hal. 3, 11, öfter.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιπαρεξετάζω: ἀντιπαραβάλλω τι πρὸς ἕτερον καὶ ἐξετάζω αὐτό, Διον. Ἁλ. 3. 11: - Οὐσιαστ., -παρεξέτασις, ἡ, Εὐστ. Πονημ. 255. 40.
Spanish (DGE)
comparar τοὺς βίους τῶν πόλεων ... ἀλλήλοις D.H.3.11.3, τὴν πρώτην καὶ τὴν ὀγδόην βύβλον ... ἀλλήλαις D.H.Th.16.