ἀποπετάννυμι: Difference between revisions

From LSJ

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apopetannymi
|Transliteration C=apopetannymi
|Beta Code=a)popeta/nnumi
|Beta Code=a)popeta/nnumi
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[spread out]], τρίβωνα <span class="bibl">D.L.6.77</span>:—also ἀποπετάζω, Aq.<span class="title">Ex.</span>5.4,al.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[spread out]], τρίβωνα <span class="bibl">D.L.6.77</span>:—also ἀποπετάζω, Aq.<span class="title">Ex.</span>5.4,al.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:50, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποπετάννῡμι Medium diacritics: ἀποπετάννυμι Low diacritics: αποπετάννυμι Capitals: ΑΠΟΠΕΤΑΝΝΥΜΙ
Transliteration A: apopetánnymi Transliteration B: apopetannymi Transliteration C: apopetannymi Beta Code: a)popeta/nnumi

English (LSJ)

A spread out, τρίβωνα D.L.6.77:—also ἀποπετάζω, Aq.Ex.5.4,al.

German (Pape)

[Seite 319] (s. πετάννυμι), auseinander breiten, Diog. L. 6, 77.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποπετάννυμι: ἀνοίγω, σηκώνω, ἀποπετάσαντες τὸν τρίβωνα (τὸν καλύπτοντα τὸν Διογένη) ἔκπνουν αὐτὸν καταλαμβάνουσιν Διογ. Λ. 6. 77: ὡσάυτως ἀποπετάζω, Ἀκύλ. Παλ. Διαθ.

Spanish (DGE)

extender τὸν τρίβωνα D.L.6.77.

Greek Monolingual

ἀποπετάννυμι κ. άποπετάζω (Α)
ανοίγω, σηκώνω.

Russian (Dvoretsky)

ἀποπετάννῡμι: распахивать одежду Diog. L.