ἀτράφαξυς: Difference between revisions

From LSJ

πῶς δ' οὐκ ἀρίστη; τίς δ' ἐναντιώσεται; τί χρὴ γενέσθαι τὴν ὑπερβεβλημένην γυναῖκα; (Euripides' Alcestis 152-54) → How is she not noblest? Who will deny it? What must a woman have become to surpass her?

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=atrafaksys
|Transliteration C=atrafaksys
|Beta Code=a)tra/facus
|Beta Code=a)tra/facus
|Definition=[<b class="b3">ᾰτρᾰ], υος, ἡ,</b> <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[orach]], [[Atriplex rosea]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>2.54</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>7.1.2</span>,al., Dsc.2.119, Gal.6.633. (The correct form is implied by the compound ψευδ-ατράφαξυς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>630</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">EM</span>565.17</span>; other spellings are ἀδράφαξυς (ἁδρ- <span class="bibl">Eust.539.5</span>) Thphr.l.c., ἀνδράφαξυς Dsc. l.c., Hp. l.c., ἀτράφαξις v.l. Dsc. l.c., Gal.11.843, cf. Hdn.Gr.1.539, 2.49,467.)</span>
|Definition=[<b class="b3">ᾰτρᾰ], υος, ἡ,</b> <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[orach]], [[Atriplex rosea]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>2.54</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>7.1.2</span>,al., Dsc.2.119, Gal.6.633. (The correct form is implied by the compound ψευδ-ατράφαξυς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>630</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">EM</span>565.17</span>; other spellings are ἀδράφαξυς (ἁδρ- <span class="bibl">Eust.539.5</span>) Thphr.l.c., ἀνδράφαξυς Dsc. l.c., Hp. l.c., ἀτράφαξις v.l. Dsc. l.c., Gal.11.843, cf. Hdn.Gr.1.539, 2.49,467.)</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 23:30, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀτράφαξυς Medium diacritics: ἀτράφαξυς Low diacritics: ατράφαξυς Capitals: ΑΤΡΑΦΑΞΥΣ
Transliteration A: atráphaxys Transliteration B: atraphaxys Transliteration C: atrafaksys Beta Code: a)tra/facus

English (LSJ)

[ᾰτρᾰ], υος, ἡ, A orach, Atriplex rosea, Hp.Vict.2.54, Thphr.HP7.1.2,al., Dsc.2.119, Gal.6.633. (The correct form is implied by the compound ψευδ-ατράφαξυς Ar.Eq.630, cf.EM565.17; other spellings are ἀδράφαξυς (ἁδρ- Eust.539.5) Thphr.l.c., ἀνδράφαξυς Dsc. l.c., Hp. l.c., ἀτράφαξις v.l. Dsc. l.c., Gal.11.843, cf. Hdn.Gr.1.539, 2.49,467.)

Greek (Liddell-Scott)

ἀτράφαξυς: -υος, ἡ, εἶδος βοτάνης ὁμοίας πρὸς «σπανάκι», Λατ. atriplex· κατὰ Sibthorp τὸ σημερινὸν ὄνομα αὐτῆς εἶναι ἀγριοσπανακιά· ὅτι δὲ ὁ διὰ τοῦ υ τύπος εἶναι ὁ ὀρθὸς φαίνεται ἐκ τοῦ ψευδατραφάξυς ἐν Ἀριστοφ. Ἱππ. 630, πρβλ. Ἐτυμολ. Μ. 565, 17· ἀλλ’ ἐν Διοσκ. 2. 145, κτλ., εἶναι γεγραμμένον ἀτράφαξις = χρυσολάχανον· ἐν δὲ Ἱππ. 359. 43, Θεοφρ., κτλ., ἀνδράφαξις· παρὰ δὲ Εὐστ. 539. 5, ἀδράφαξυς.

French (Bailly abrégé)

υος (ἡ) :
arroche, légume.
Étymologie: DELG étym. inconnue, sans doute emprunt à une langue non i.-e.

Spanish (DGE)

-υος, ἡ

• Alolema(s): ἀνδράφαξις Hp.Mul.1.14, Vict.2.54, Ps.Dsc.2.119; ἀνδράφαξυς Pherecr.80, Dsc.2.119, Hdn.Gr.1.539, 2.49; ἁδράφαξυς Thphr.HP 7.1.2, Eust.539.5; ἀνδράφαξ Ps.Dsc.l.c.
bot.
1 armuelle, Atriplex hortensis L., planta medicinal, Hp.ll.cc., Pherecr.l.c., Thphr.l.c., Dsc.l.c., Ps.Dsc.l.c., Hdn.Gr.ll.cc., Gal.6.351, EM 565.17, Eust.l.c.
2 ἀ. ἀγρία cenizo, Chenopodium album L., Dsc.2.119.

Greek Monotonic

ἀτράφαξυς: -υος, ἡ, το βότανο αγριοσπανακιά ή χρυσολάχανο (αμφίβ. προέλ.).

Russian (Dvoretsky)

ἀτράφαξυς: υος ἡ бот. лебеда (Atriplex patulum) Arph.

Frisk Etymological English

-υος
Grammatical information: f.
Meaning: orach, Atriplex rosea' (Hp.).
Other forms: ἀδράφαξυς (ἁδρ-), ἀνδράφαξυς, ἀτράφαξις, cf. Hdn. Gr. 1, 539; 2, 49; 467 and Strömberg Pflanz. 160 .
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Unknown. Generally considered a loan. Clearly a substr. word, as the variants δ\/τ, prenasal., (and perh. υ\/ι) are typical for these words; folk etymology (after ἁδρός, ἀνήρ) is unconvincing. Fur. 179 etc. - Lat. atriplex is a loan from Greek rather than a parallel loan.

Middle Liddell

[Deriv. unknown.]
the herb orach.

Frisk Etymology German

ἀτράφαξυς: -υος
{atráphaksus}
Forms: Nebenformen, z. T. volksetymologisch bedingt: ἀδράφαξυς (ἀδρ-), ἀνδράφαξυς, ἀτράφαξις, vgl. Hdn. Gr. 1, 539; 2, 49; 467 und Strömberg Pflanzennamen 160 m. A., wo weitere Lit.
Grammar: f.
Meaning: Gänsefuß, Atriplex (Hp., Ar., Thphr. usw.).
Etymology : Etymologie unbekannt. Daraus entlehnt lat. atriplex, vgl. W.-Hofmann s. v.
Page 1,181