ἄναλμος: Difference between revisions

From LSJ

Ἀλλ᾽ ὑπ᾽ ἐλπίδων ἄνδρας τὸ κέρδος πολλάκις διώλεσεν → But the profit-motive has destroyed many people in their hope for gain

Sophocles, Antigone, 221-2
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=analmos
|Transliteration C=analmos
|Beta Code=a)/nalmos
|Beta Code=a)/nalmos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[not salted]], <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>20.12</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not salted]], <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>20.12</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 00:10, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄναλμος Medium diacritics: ἄναλμος Low diacritics: άναλμος Capitals: ΑΝΑΛΜΟΣ
Transliteration A: ánalmos Transliteration B: analmos Transliteration C: analmos Beta Code: a)/nalmos

English (LSJ)

ον, A not salted, X.Oec.20.12.

German (Pape)

[Seite 196] ungesalzen, Xen. Oec. 20, 12.

Greek (Liddell-Scott)

ἄναλμος: -ον, ἐπὶ γῆς, ἡ μὴ ἁλμώδης, ἡ μὴ ἔχουσα ἁλμυρὰν ἰκμάδα, τοῖς ἀνάλμοις ὑγροῖς τε καὶ ξηροῖς Ξεν. Οἰκ. 20. 12.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non salé.
Étymologie: ἀ, ἅλμη.

Spanish (DGE)

-ον
no salobre, sin salde substancias c. las que mitigar la salobridad de un terreno, X.Oec.20.12.

Greek Monolingual

ἄναλμος, -ον (Α) ἅλμη
αυτός που δεν περιέχει αλάτι, ο ανάλατος.

Greek Monotonic

ἄναλμος: -ον (ἅλμη), μη αλμυρός, μη γλυφός, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἄναλμος: несоленый Xen.

Middle Liddell

ἅλμη
not salted, Xen.