Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπισιμόω: Difference between revisions

From LSJ

Ἐν πλησμονῇ τοι Κύπρις, ἐν πεινῶσι δ' οὔ → Ad ebrios it non ad impransos Venus → Bei Satten weilet Kypris, nicht bei Hungrigen

Menander, Monostichoi, 159
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=episimoo
|Transliteration C=episimoo
|Beta Code=e)pisimo/w
|Beta Code=e)pisimo/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[bend inwards]], τὴν προβοσκίδα <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>8.10</span>: seemingly intr., [[turn aside one's course]], <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.4.50</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[bend inwards]], τὴν προβοσκίδα <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>8.10</span>: seemingly intr., [[turn aside one's course]], <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.4.50</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:40, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπισῑμόω Medium diacritics: ἐπισιμόω Low diacritics: επισιμόω Capitals: ΕΠΙΣΙΜΟΩ
Transliteration A: episimóō Transliteration B: episimoō Transliteration C: episimoo Beta Code: e)pisimo/w

English (LSJ)

A bend inwards, τὴν προβοσκίδα Ael.NA8.10: seemingly intr., turn aside one's course, X.HG5.4.50.

German (Pape)

[Seite 977] etwas einbiegen, krümmen, τὴν προβοσκίδα Ael. H. A. 8, 10. – Vom Heere, es seitwärts marschiren lassen, Xen. Hell. 5, 4, 50.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπισῑμόω: κάμπτω πρὸς τὰ ἔσω, τὴν προβοσκίδα Αἰλ. π. Ζ. 8. 10: - κατὰ τὸ φαινόμενον ἀμεταβ., κάμπτω, ὁ δ’ Ἀγησίλαος ἰδὼν ταῦτα πρὸς ἐκείνους μὲν οὐκ ἦγεν, ἐπισιμώσας δὲ πρὸς τὴν πόλιν ἦγεν Ξεν. Ἑλλ. 5. 4, 50· πρβλ. ἀποσιμόω.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
1 recourber;
2 faire ranger une troupe selon une ligne courbe.
Étymologie: ἐπί, σιμόω.

Greek Monotonic

ἐπισῑμόω: μέλ. -ώσω, κάμπτω, λυγίζω προς τα μέσα· αμτβ., αλλάζω την πορεία μου, λοξοδρομώ, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἐπισῑμόω: досл. загибать, подгибать, воен. сворачивать в сторону: ἐπισιμώσας πρὸς τὴν πόλιν ᾔει Xen. повернув (с войском) в сторону, (Агесилай) двинулся к городу.

Middle Liddell

fut. ώσω
to bend inwards: intr. to turn aside one's course, Xen.