ζευγάριον: Difference between revisions
Βίος κέκληται δ' ὡς βίᾳ πορίζεται → Vi quia paratur vita, vita dicitur → Weil's auf gewaltsamem Streben beruht, heißt's Lebensgut
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<b class="b3">ᾰ], τό</b>" to "ᾰ], τό") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=zevgarion | |Transliteration C=zevgarion | ||
|Beta Code=zeuga/rion | |Beta Code=zeuga/rion | ||
|Definition=[ | |Definition=[ᾰ], τό, Dim.of [[ζεῦγος]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[a puny pair]] or [[team]], esp. of oxen, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>582</span>; ζ. βοεικόν <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>109</span>; [[βοοῖν]] ib.<span class="bibl">387</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>251.7</span> (iii B.C.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:40, 1 January 2021
English (LSJ)
[ᾰ], τό, Dim.of ζεῦγος, A a puny pair or team, esp. of oxen, Ar.Av.582; ζ. βοεικόν Id.Fr.109; βοοῖν ib.387, cf. PCair.Zen.251.7 (iii B.C.).
German (Pape)
[Seite 1137] τό, dim. von ζεῦγος, kleines, schlechtes Gespann, Ar. Av. 583 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ζευγάριον: ᾰ, τὸ, ὑποκορ. τοῦ ζεῦγος, μικρὸν ζεῦγος, ἰδίως ἐπὶ βοῶν (ἀροτήρων), Ἀριστοφ. Ὄρν. 582· ζ. βοεικὸν ὁ αὐτὸς Ἀποσπ. 163· βοοῖν αὐτόθι 344.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
mauvais petit attelage, mauvaise paire de bœufs.
Étymologie: ζεῦγος.
Greek Monotonic
ζευγάριον: [ᾰ], τό, υποκορ. του ζεῦγος, μικρό ζεύγος (λέγεται για ζεύγος νεαρών βοδιών που ζεύονται στο αλέτρι), σε Αριστοφ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ζευγάριον -ου, τό [ζεῦγος] klein wagenspan. Aristoph. Av. 582.
Russian (Dvoretsky)
ζευγάριον: (ᾰ) τό жалкая запряжка, пара тщедушных волов Arph.
Middle Liddell
ζευγά˘ριον, ου, τό,
Dim. of ζεῦγος, a puny team, Ar.