ἀποτρύχω: Difference between revisions
From LSJ
ὥστε ὁ βίος, ὢν καὶ νῦν χαλεπός, εἰς τὸν χρόνον ἐκεῖνον ἀβίωτος γίγνοιτ' ἂν τὸ παράπαν → and so life, which is hard enough now, would then become absolutely unendurable
m (Text replacement - "<b class="b3">[ῡ</b>" to "[ῡ") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apotrycho | |Transliteration C=apotrycho | ||
|Beta Code=a)potru/xw | |Beta Code=a)potru/xw | ||
|Definition=[ | |Definition== [[ἀποτρύω]] ([[rub away]], [[wear out]], [[harass]], [[vex constantly]]), τινὰ πόνοις Ph. 2.231 ; — ''Pass., ib.'' 288, Plu. ''Ant.'' 24 ; of land, Ph. 2.371. (The form [[ἀποτρυγχόομαι]] is dub. in Plu. ''Ant.'' 38.) | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:16, 28 January 2021
English (LSJ)
= ἀποτρύω (rub away, wear out, harass, vex constantly), τινὰ πόνοις Ph. 2.231 ; — Pass., ib. 288, Plu. Ant. 24 ; of land, Ph. 2.371. (The form ἀποτρυγχόομαι is dub. in Plu. Ant. 38.)
German (Pape)
[Seite 332] = folgdm, Plut. Ant. 24.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποτρύχω: [ῡ]: μέλλ. -ξω, = τῷ ἑπομ., Πλουτ. Ἀντών. 24: - Παθ., Συνέσ. 49Α. Ὁ τύπος -χόομαι ἀμφίβ. ἐν Πλουτ. Ἀντ. 38.
French (Bailly abrégé)
c. ἀποτρύω.
Étymologie: ἀπό, τρύχω.
Spanish (DGE)
fatigar, agotar πόνοις ... τοὺς ἱερέας Ph.2.231, en v. pas. ἱερὰ χώρα ... ἀποτρυχομένη Ph.2.371.
Greek Monotonic
ἀποτρύχω: [ῡ], μέλ. -ξω, = το επόμ., σε Πλούτ.
Middle Liddell
[ἀποτρύ¯ω]
= ἀποτρύω, Plut.