φιλόμβριος: Difference between revisions

From LSJ

Ἰσχυρότερον δέ γ' οὐδέν ἐστι τοῦ λόγου → Oratione nulla vis superior → Nichts ist gewiss gewaltiger als die Vernunft | Nichts ist gewiss gewalt'ger als der Rede Kraft

Menander, Monostichoi, 258
(1b)
m (LSJ2 replacement)
 
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=φιλόμβριος
|Medium diacritics=φιλόμβριος
|Low diacritics=φιλόμβριος
|Capitals=ΦΙΛΟΜΒΡΙΟΣ
|Transliteration A=philómbrios
|Transliteration B=philombrios
|Transliteration C=filomvrios
|Beta Code=filo/mbrios
|Definition=ον, = [[φίλομβρος]].
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1282.png Seite 1282]] = Folgdem, vom Frosche, Plat. 8 (VI, 43).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1282.png Seite 1282]] = Folgdem, vom Frosche, Plat. 8 (VI, 43).

Latest revision as of 10:49, 31 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φιλόμβριος Medium diacritics: φιλόμβριος Low diacritics: φιλόμβριος Capitals: ΦΙΛΟΜΒΡΙΟΣ
Transliteration A: philómbrios Transliteration B: philombrios Transliteration C: filomvrios Beta Code: filo/mbrios

English (LSJ)

ον, = φίλομβρος.

German (Pape)

[Seite 1282] = Folgdem, vom Frosche, Plat. 8 (VI, 43).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui aime la pluie en parl. de plantes.
Étymologie: φίλος, ὄμβρος.

Greek Monolingual

-ον, Α φίλομβρος
(για ζώο) αυτός που του αρέσει η βροχή.

Russian (Dvoretsky)

φιλόμβριος: и φίλομβρος 2 любящий дождь или сырость (βάτραχος, νάρκισσος Anth.).

Middle Liddell

φιλ-όμβριος, ον, ὄμβρος
rain-loving, Anth.