θρίσσα: Difference between revisions

From LSJ

ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - " v.l. " to " v.l. ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thrissa
|Transliteration C=thrissa
|Beta Code=qri/ssa
|Beta Code=qri/ssa
|Definition=Att. θρίττα, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[a fish]],= [[τριχίας]], <span class="bibl">Anaxandr.41.52</span>, <span class="bibl">Ephipp. 12.5</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>621b16</span>, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>40</span>(iii B.C.), al., <span class="title">Gp.</span>20.7.1: θρείσσα, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>816.20</span> (iii A.D.): θρίσσος, ὁ, is v.l. in <span class="title">AP</span>6.304 (Phan.).</span>
|Definition=Att. θρίττα, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[a fish]],= [[τριχίας]], <span class="bibl">Anaxandr.41.52</span>, <span class="bibl">Ephipp. 12.5</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>621b16</span>, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>40</span>(iii B.C.), al., <span class="title">Gp.</span>20.7.1: θρείσσα, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>816.20</span> (iii A.D.): θρίσσος, ὁ, is [[varia lectio|v.l.]] in <span class="title">AP</span>6.304 (Phan.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:55, 1 February 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θρίσσα Medium diacritics: θρίσσα Low diacritics: θρίσσα Capitals: ΘΡΙΣΣΑ
Transliteration A: thríssa Transliteration B: thrissa Transliteration C: thrissa Beta Code: qri/ssa

English (LSJ)

Att. θρίττα, ἡ, A a fish,= τριχίας, Anaxandr.41.52, Ephipp. 12.5, Arist.HA621b16, PCair.Zen.40(iii B.C.), al., Gp.20.7.1: θρείσσα, BGU816.20 (iii A.D.): θρίσσος, ὁ, is v.l. in AP6.304 (Phan.).

German (Pape)

[Seite 1219] att. θρίττα, ἡ, ein Fisch, = τριχίς; Arist. H. A. 9, 37; Ath. VII, 328 e; Ep. ad. (X, 9).

Greek (Liddell-Scott)

θρίσσα: Ἀττ. θρίττα, ἡ, κοινῶς «φρίσσα», κατὰ τροπὴν τοῦ θ εἰς φ, ὡς τὸ φηκάριον ἀντὶ θηκάριον κτλ. (ἴδε σημ. Κοραῆ εἰς Ξενοκράτην σ. 206), Ἀναξανδρ. ἐν Πρωτ. 1. 52, Ἔφιππ. ἐν Κύδ. 1. 5, Ἀριστ. Ι. Ζ. 9. 37, 16.

Greek Monolingual

και φρίσσα, η (ΑΜ θρίσσα Α και αττ. τύπος θρίττα και θρείσσα)
είδος σαρδέλας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θριχ-ψα < θριξ, τριχός. Πρόκειται για την πιο αρχαία και πιο διαδεδομένη λ. της οικογένειας. Δηλώνει ένα είδος ψαριού, το οποίο ονομάστηκε έτσι επειδή τα κόκαλα του είναι πολύ λεπτά, σαν τρίχες].

Russian (Dvoretsky)

θρίσσα: атт. θρίττα ἡ тритта (рыба неизвестного нам вида) Arst., Plut.