εὐλάζω: Difference between revisions

From LSJ

διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=evlazo
|Transliteration C=evlazo
|Beta Code=eu)la/zw
|Beta Code=eu)la/zw
|Definition=(εὐλή) <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[σκωληκιάω]], Hsch.</span>
|Definition=([[εὐλή]]) = [[σκωληκιάω]], Hsch.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 08:38, 27 March 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐλάζω Medium diacritics: εὐλάζω Low diacritics: ευλάζω Capitals: ΕΥΛΑΖΩ
Transliteration A: eulázō Transliteration B: eulazō Transliteration C: evlazo Beta Code: eu)la/zw

English (LSJ)

(εὐλή) = σκωληκιάω, Hsch.

German (Pape)

[Seite 1077] (Würmer haben), kribbeln, jucken, Hesych. S. auch εὐλάκα.

Greek (Liddell-Scott)

εὐλάζω: (εὐλὴ) = σκωληκιάω, Ἡσύχ.

French (Bailly abrégé)

inf. fut. dor. εὐλαξεῖν;
labourer, ou simpl. fouiller la terre.
Étymologie: εὐλάκα.

Greek Monotonic

εὐλάζω: μέλ. -ξω, οργώνω, Χρησμ. παρά Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

εὐλάζω: (только дор. fut. εὐλάξω) взрывать землю, пахать (ἀργυρέᾳ εὐλάκᾳ Thuc.).

Middle Liddell

εὐλάζω, [Old Lacon. form, prob. akin to αὖλαξ
to plough, Orac. ap. Thuc.