ἀνάπαλος: Difference between revisions
καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "οῡν" to "οῦν ") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=<b>(I)</b><br />-η, -ο 1. [[απαλός]], [[μαλακός]]<br /><b>2.</b> (για πρόσωπα) α) [[οκνηρός]], [[τεμπέλης]]<br />β) [[ανίκανος]], [[αδέξιος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>αν</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[απαλός]]].<br /><b>(II)</b><br />[[ἀνάπαλος]] και ποιητ. [[ἄμπαλος]], ο (Α) [[ἀναπάλλω]]<br /><b>1.</b> η [[ανάπαλση]]<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «κατ’ ἄμπαλον | |mltxt=<b>(I)</b><br />-η, -ο 1. [[απαλός]], [[μαλακός]]<br /><b>2.</b> (για πρόσωπα) α) [[οκνηρός]], [[τεμπέλης]]<br />β) [[ανίκανος]], [[αδέξιος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>αν</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[απαλός]]].<br /><b>(II)</b><br />[[ἀνάπαλος]] και ποιητ. [[ἄμπαλος]], ο (Α) [[ἀναπάλλω]]<br /><b>1.</b> η [[ανάπαλση]]<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «κατ’ ἄμπαλον μισθοῦν | ||
», με [[δημοπρασία]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 14:30, 27 March 2021
English (LSJ)
A v. ἄμπαλος: κατ' ἄμπαλον μισθοῦν by auction, IG9(2).205.15 (Thess.). II a word coined to expl. ἀναπάλη, Ath.14.631d.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνάπᾰλος: συνῃρ. ἄμπαλος, ου, ὁ, = ἀνάπαλσις: - ἀλλὰ κατ’ ἄμπαλον, διὰ δημοπρασίας, Ἐπιγρ. Θεσπ. ἐν Ussing 2. 15.
Spanish (DGE)
(ἀνάπᾰλος) -ου, ὁ
• Alolema(s): ἄμπᾰλος Pi.O.7.61, IG 9(2).205.15 (Melitea III d.C.), Eust.64.44
I 1repetición de las suertes ἄμπαλον μέλλεν θέμεν iba a repetir el sorteo Pi.l.c., cf. Eust.l.c., 1434.28.
2 renovación de contrato κατ' ἄμπαλον μισθούντω IG l.c.
II τὸ ἀ. falsa palabra para explicar ἀναπάλη Ath.631b.
Greek Monolingual
(I)
-η, -ο 1. απαλός, μαλακός
2. (για πρόσωπα) α) οκνηρός, τεμπέλης
β) ανίκανος, αδέξιος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αν(α)- + απαλός].
(II)
ἀνάπαλος και ποιητ. ἄμπαλος, ο (Α) ἀναπάλλω
1. η ανάπαλση
2. φρ. «κατ’ ἄμπαλον μισθοῦν
», με δημοπρασία.