βαθύτης: Difference between revisions
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
m (Text replacement - " " to "") |
m (Text replacement - " ;" to ";") |
||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=[[βαθύτης]] -ητος, ἡ [[βαθύς]] diepte, van zweren ; Hp. ; dikte, van de baard. Luc. 44.5. | |elnltext=[[βαθύτης]] -ητος, ἡ [[βαθύς]] diepte, van zweren; Hp.; dikte, van de baard. Luc. 44.5. | ||
}} | }} |
Revision as of 08:45, 23 May 2021
English (LSJ)
ητος, ἡ, A = βάθος, depth, Luc.Icar.5: metaph. of character, Phld.Ir.p.60 W.; of mental profundity, Cic.Att.4.6.3,al.
German (Pape)
[Seite 425] ητος, ἡ, die Tiefe, Luc. Icarom. 5 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
βᾰθύτης: -ητος, ἡ, βάθος, Λουκ. Ἰκαρομ. 5.
French (Bailly abrégé)
ητος (ἡ) :
profondeur, épaisseur.
Étymologie: βαθύς.
Spanish (DGE)
-ητος, ἡ
I 1profundidad de una úlcera, Hp.Prorrh.2.19.
2 espesor y largura γενείου βαθύτητι Luc.Icar.5.
II fig. profundidad del carácter firmeza Phld.Ir.28.40, Cic.Att.83.3
•del significado de la Sagrada Escritura hondura Epiph.Const.Haer.77.36.
Greek Monotonic
βᾰθύτης: -ητος, ἡ, = βάθος, σε Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
βᾰθύτης: ητος ἡ глубина Luc.
Middle Liddell
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βαθύτης -ητος, ἡ βαθύς diepte, van zweren; Hp.; dikte, van de baard. Luc. 44.5.