judgment: Difference between revisions
ἡ ὑπόστασίς μου ὡσεὶ οὐθὲν ἐνώπιόν σου → my life is as nothing in respect to you, my life is nothing in thy reckoning
(CSV4) |
|||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_465.jpg}}]] | ||
===substantive=== | |||
[[trial]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κρίσις]], ἡ, [[ἀγών]], ὁ, [[δίκη]], ἡ. | |||
[[decision]] [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κρίσις]], ἡ, [[prose|P.]] [[διάγνωσις]], ἡ, [[διάκρισις]], ἡ. | |||
in an [[arbitration]]: [[prose|P.]] [[ἀπόφασις]], ἡ. | |||
[[condemnation]]: [[prose|P.]] [[κατάγνωσις]], ἡ. | |||
[[power of judging]], [[discernment]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[διάγνωσις]], ἡ. | |||
[[discretion]], [[prudence]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[εὐβουλία]]. ἡ, [[γνώμη]], ἡ, [[σύνεσις]], ἡ, [[τὸ συνετόν]]; see [[prudence]]. | |||
[[error of judgment]]: [[prose|P.]] [[γνώμης ἁμάρτημα]], τό ([[Thucydides|Thuc.]] 2, 65). | |||
[[opinion]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[δόξα]], ἡ, [[γνώμη]], ἡ; see [[opinion]]. | |||
[[in my judgment]]: [[verse|V.]] [[ἔν γ' ἐμοί]], or simply [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐμοί]]. | |||
[[whoso of men trusts a slave in our judgment stands arraigned of great folly]]: [[verse|V.]] [[ὅστις δὲ δούλῳ φωτὶ πιστεύει βροτῶν πολλὴν παρ' ἡμῖν μωρίαν ὀφλισκάνει]] ([[Euripides]], ''Fragment''). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:34, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
substantive
trial: P. and V. κρίσις, ἡ, ἀγών, ὁ, δίκη, ἡ.
decision P. and V. κρίσις, ἡ, P. διάγνωσις, ἡ, διάκρισις, ἡ.
in an arbitration: P. ἀπόφασις, ἡ.
condemnation: P. κατάγνωσις, ἡ.
power of judging, discernment: P. and V. διάγνωσις, ἡ.
discretion, prudence: P. and V. εὐβουλία. ἡ, γνώμη, ἡ, σύνεσις, ἡ, τὸ συνετόν; see prudence.
error of judgment: P. γνώμης ἁμάρτημα, τό (Thuc. 2, 65).
opinion: P. and V. δόξα, ἡ, γνώμη, ἡ; see opinion.
in my judgment: V. ἔν γ' ἐμοί, or simply P. and V. ἐμοί.
whoso of men trusts a slave in our judgment stands arraigned of great folly: V. ὅστις δὲ δούλῳ φωτὶ πιστεύει βροτῶν πολλὴν παρ' ἡμῖν μωρίαν ὀφλισκάνει (Euripides, Fragment).