touch: Difference between revisions
Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
|||
Line 19: | Line 19: | ||
===verb transitive=== | ===verb transitive=== | ||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἅπτεσθαι]] (gen.), [[ἐφάπτεσθαι]] (gen.) ([[Plato]]), [[verse|V.]] [[θιγγάνειν]] (gen.) (also [[Xenophon|Xen.]]), [[προσθιγγάνειν]] (gen.), [[ψαύειν]] (gen.) (rare [[prose|P.]]), [[ἐπιψαύειν]] (gen.), [[προσψαύειν]] (absol.), [[ποτιψαύειν]] (absol.), [[χρώζειν]] (acc.) ([[Euripides | [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἅπτεσθαι]] (gen.), [[ἐφάπτεσθαι]] (gen.) ([[Plato]]), [[verse|V.]] [[θιγγάνειν]] (gen.) (also [[Xenophon|Xen.]]), [[προσθιγγάνειν]] (gen.), [[ψαύειν]] (gen.) (rare [[prose|P.]]), [[ἐπιψαύειν]] (gen.), [[προσψαύειν]] (absol.), [[ποτιψαύειν]] (absol.), [[χρώζειν]] (acc.) ([[Euripides]], ''[[Phoenissae]]'' 1625). | ||
Met., [[affect]], [[move]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἅπτεσθαι]] (gen.), [[verse|V.]] [[ἀνθάπτεσθαι]] (gen.), [[θιγγάνειν]] (gen.), [[ψαύειν]] (gen.); see [[affect]]. | Met., [[affect]], [[move]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἅπτεσθαι]] (gen.), [[verse|V.]] [[ἀνθάπτεσθαι]] (gen.), [[θιγγάνειν]] (gen.), [[ψαύειν]] (gen.); see [[affect]]. | ||
Line 29: | Line 29: | ||
[[take in hand]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἅπτεσθαι]] (gen.), [[ἐγχειρεῖν]] (dat.), [[ἐπιχειρεῖν]] (dat.). [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[μεταχειρίζειν]] (or mid.). [[verse|V.]] [[θιγγάνειν]] (gen.) (also [[Xenophon|Xen.]] but rare [[prose|P.]]), [[προσθιγγάνειν]] (gen.), [[ψαύειν]] (gen.), [[ἐπιψαύειν]] (gen.). | [[take in hand]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἅπτεσθαι]] (gen.), [[ἐγχειρεῖν]] (dat.), [[ἐπιχειρεῖν]] (dat.). [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[μεταχειρίζειν]] (or mid.). [[verse|V.]] [[θιγγάνειν]] (gen.) (also [[Xenophon|Xen.]] but rare [[prose|P.]]), [[προσθιγγάνειν]] (gen.), [[ψαύειν]] (gen.), [[ἐπιψαύειν]] (gen.). | ||
[[touch at]], [[put in at]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[προσσχεῖν]] (2nd aor. of [[προσέχειν]]) (dat. or [[εἰς]], acc. or [[verse|V.]] acc. alone). [[prose|P.]] [[σχεῖν]] (2nd aor. of [[ἔχειν]]) (dat. or [[πρός]]. acc.), [[verse|V.]] [[ψαύειν]] (gen.) ([[Euripides | [[touch at]], [[put in at]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[προσσχεῖν]] (2nd aor. of [[προσέχειν]]) (dat. or [[εἰς]], acc. or [[verse|V.]] acc. alone). [[prose|P.]] [[σχεῖν]] (2nd aor. of [[ἔχειν]]) (dat. or [[πρός]]. acc.), [[verse|V.]] [[ψαύειν]] (gen.) ([[Euripides]], ''[[Orestes]]'' 369); see under [[put in]]. | ||
[[touch on]]: see [[touch upon]]. | [[touch on]]: see [[touch upon]]. | ||
Line 37: | Line 37: | ||
[[touch up]], [[work up]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἀπεργάζεσθαι]]. | [[touch up]], [[work up]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἀπεργάζεσθαι]]. | ||
[[touch upon]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἅπτεσθαι]] (gen.) ([[Euripides | [[touch upon]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἅπτεσθαι]] (gen.) ([[Euripides]] ''[[Hecuba]]'' 586). [[prose|P.]] [[ἐπιλαμβάνεσθαι]] (gen.) ([[Plato]], ''[[Republic]]'' 449D); see [[discuss]], [[skim]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 13:48, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
substantive
sense of: P. ἁφή, ἡ, ἐπαφή, ἡ.
a touch of, met.: use τι, e.g., a touch of suspicion: P. and V. ὑπονοίας τι.
be in touch with: P. and V. ὁμιλεῖν (dat.).
get into touch with (an enemy): P. and V. ὁμόσε χωρεῖν (dat.).
bring into touch with, adapt: P. and V. προσαρμόζειν; see adapt.
put the finishing touch to: see under finishing.
verb transitive
P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), ἐφάπτεσθαι (gen.) (Plato), V. θιγγάνειν (gen.) (also Xen.), προσθιγγάνειν (gen.), ψαύειν (gen.) (rare P.), ἐπιψαύειν (gen.), προσψαύειν (absol.), ποτιψαύειν (absol.), χρώζειν (acc.) (Euripides, Phoenissae 1625).
Met., affect, move: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), V. ἀνθάπτεσθαι (gen.), θιγγάνειν (gen.), ψαύειν (gen.); see affect.
overcome: P. κατακλᾶν, P. and V. θέλγειν (Plato but rare P.), τέγγειν (Plato but rare P.), V. νικᾶν.
soften: V. μαλθάσσειν, Ar. and V. μαλάσσειν.
take in hand: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), ἐγχειρεῖν (dat.), ἐπιχειρεῖν (dat.). Ar. and P. μεταχειρίζειν (or mid.). V. θιγγάνειν (gen.) (also Xen. but rare P.), προσθιγγάνειν (gen.), ψαύειν (gen.), ἐπιψαύειν (gen.).
touch at, put in at: P. and V. προσσχεῖν (2nd aor. of προσέχειν) (dat. or εἰς, acc. or V. acc. alone). P. σχεῖν (2nd aor. of ἔχειν) (dat. or πρός. acc.), V. ψαύειν (gen.) (Euripides, Orestes 369); see under put in.
touch on: see touch upon.
touch up, work up: Ar. and P. ἀπεργάζεσθαι.
touch upon: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.) (Euripides Hecuba 586). P. ἐπιλαμβάνεσθαι (gen.) (Plato, Republic 449D); see discuss, skim.