δυσάγκριτος: Difference between revisions
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
m (LSJ2 replacement) |
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''δυσάγκρῐτος:''' досл. трудно различимый, перен. неразрешимый, безысходный (πόνοι - v. l. πνόοι Aesch.). | |elrutext='''δυσάγκρῐτος:''' досл. трудно различимый, перен. неразрешимый, безысходный (πόνοι - [[varia lectio|v.l.]] πνόοι Aesch.). | ||
}} | }} |
Revision as of 11:39, 9 January 2022
English (LSJ)
poet. for δυσανάκριτος.
German (Pape)
[Seite 674] p. = δυσανάκριτος, schwer zu unterscheiden, Aesch. Suppl. 119, Schol. δυσδιάγνωστος.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
difficile à discerner.
Étymologie: δυσ-, ἀνακρίνω.
Spanish (DGE)
(δυσάγκρῐτος) -ον de sentido incierto πόνοι A.Supp.126.
Russian (Dvoretsky)
δυσάγκρῐτος: досл. трудно различимый, перен. неразрешимый, безысходный (πόνοι - v.l. πνόοι Aesch.).