νηποινεί: Difference between revisions

From LSJ

οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time

Source
m (Text replacement - " esp. in " to " especially in ")
m (Text replacement - "v.l. " to "v.l. ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=nipoinei
|Transliteration C=nipoinei
|Beta Code=nhpoinei/
|Beta Code=nhpoinei/
|Definition=Adv. of sq., <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[with impunity]], especially in phrase <b class="b3">νηποινεὶ τεθνάναι</b>, <span class="title">SIG</span>194.10 (Amphipolis, iv B.C.), Lexap.<span class="bibl">And.1.95</span>, Lexap.<span class="bibl">D.23.60</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>874c</span>; <b class="b3">ν. ἀποκτείνειν</b> (v.l. [[νήποινα]]) <span class="bibl">X.<span class="title">Hier.</span>3.3</span>.</span>
|Definition=Adv. of sq., <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[with impunity]], especially in phrase <b class="b3">νηποινεὶ τεθνάναι</b>, <span class="title">SIG</span>194.10 (Amphipolis, iv B.C.), Lexap.<span class="bibl">And.1.95</span>, Lexap.<span class="bibl">D.23.60</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>874c</span>; <b class="b3">ν. ἀποκτείνειν</b> ([[varia lectio|v.l.]] [[νήποινα]]) <span class="bibl">X.<span class="title">Hier.</span>3.3</span>.</span>
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Revision as of 18:41, 11 January 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νηποινεί Medium diacritics: νηποινεί Low diacritics: νηποινεί Capitals: ΝΗΠΟΙΝΕΙ
Transliteration A: nēpoineí Transliteration B: nēpoinei Transliteration C: nipoinei Beta Code: nhpoinei/

English (LSJ)

Adv. of sq., A with impunity, especially in phrase νηποινεὶ τεθνάναι, SIG194.10 (Amphipolis, iv B.C.), Lexap.And.1.95, Lexap.D.23.60, cf. Pl.Lg.874c; ν. ἀποκτείνειν (v.l. νήποινα) X.Hier.3.3.

French (Bailly abrégé)

adv.
impunément.
Étymologie: νήποινος.

Greek Monolingual

νηποινεί και νηποινί (Α)
επίρρ. χωρίς τιμωρία, ατιμώρητα, ατιμωρητί («τοὺς μοιχοὺς νομίζουσι πολλαὶ τῶν πόλεων νηποινεὶ ἀποκτείνειν», Ξεν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < νήποινος + επιρρμ. κατάλ. -εί / ί (πρβλ. αθε-εί, κληρωτ-ί)].

Greek Monotonic

νηποινεί: ή -ί, Επίρρ., Λατ. impune, χωρίς τιμωρία, ατιμωρητί, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

νηποινεί: или νηποινί adv. безнаказанно Xen., Plat., Dem.

Middle Liddell

Lat. impune, Plat. [from νήποινος

English (Woodhouse)

with impunity

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)