ξεῖνος: Difference between revisions
ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it
m (Text replacement - " ;" to ";") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kseinos | |Transliteration C=kseinos | ||
|Beta Code=cei=nos | |Beta Code=cei=nos | ||
|Definition=[[ξεινοσύνη]], [[ξεινόω]], | |Definition=[[ξεινοσύνη]], [[ξεινόω]], v. [[ξένος]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 10:34, 31 March 2022
English (LSJ)
Greek (Liddell-Scott)
ξεῖνος: ξεινοσύνη, ξεινόω, Ἰων. ἀντὶ ξεν-.
French (Bailly abrégé)
ion. c. ξένος.
English (Autenrieth)
strange, foreign, Il. 24.302, Od. 7.32; ξεῖνε πάτερ, ‘sir stranger’; stranger, guest, guest-friend; the relation of guest-friend existed from the time when ζεινήια were exchanged as tokens and pledges; hence πατρώιος ξεῖνος, ‘hereditary friend,’ Il. 6.215.
English (Slater)
ξεῖνος v. ξένος.
Greek Monolingual
ξεῖνος, ό και ἡ (Α)
(ιων. και επικ. τ.) βλ. ξένος.
Greek Monotonic
ξεῖνος: ξεινοσύνη, ξεινόω, Ιων. αντί ξεν-.