eat: Difference between revisions
Ἄξιόν ἐστι τὸ ἀρνίον τὸ ἐσφαγμένον λαβεῖν τὴν δύναμιν καὶ τὸν πλοῦτον καὶ σοφίαν καὶ ἰσχὺν καὶ τιμὴν καὶ δόξαν καὶ εὐλογίαν → Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing
mNo edit summary |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
[[something to eat]]: [[prose|P.]] [[ἐδώδιμόν]] τι ([[Thucydides|Thuc.]] 7, 78). | [[something to eat]]: [[prose|P.]] [[ἐδώδιμόν]] τι ([[Thucydides|Thuc.]] 7, 78). | ||
[[leave]] ([[one]]) [[ | [[leave]] ([[one]]) to [[be eaten]] by [[dog]]s: [[verse|V.]] [[ἐᾶν]] ([[τινά]]) πρὸς κυνῶν ἐδεστόν ([[Sophocles]], ''[[Antigone]]'' 206). | ||
[[eat away]] ([[as a disease does]]): [[verse|V.]] [[ἐξεσθίειν]]. | [[eat away]] ([[as a disease does]]): [[verse|V.]] [[ἐξεσθίειν]]. |
Revision as of 10:05, 15 August 2022
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. ἐσθίειν, κατεσθίειν (Euripides, Cyclops 341), P. καταβιβρώσκειν, V. δάπτειν, βιβρώσκειν, Ar. and V. βρύκειν, Ar. δαρδάπτειν; see also feed.
munch: Ar. and P. τρώγειν, Ar. κατατρώγειν.
something to eat: P. ἐδώδιμόν τι (Thuc. 7, 78).
leave (one) to be eaten by dogs: V. ἐᾶν (τινά) πρὸς κυνῶν ἐδεστόν (Sophocles, Antigone 206).
eat away (as a disease does): V. ἐξεσθίειν.
Met., wear away: P. and V. τρίβειν, Ar. and P. κατατρίβειν.
eat (take food) together: Ar. and P. συσσιτεῖν (dat. or absol.).
eal up ( Met., consume): P. and V. ἀναλίσκειν; see consume.
teams of horses eating their heads off: P. ζεύγη ἵππων ἀδηφαγούντων (Isoc. 127C).