πιστόν: Difference between revisions
εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 , , $4:") |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πιστόν:''' τό<br /><b class="num">1)</b> верность, честность, добросовестность: τὸ π. τῆς πολιτείας καὶ ὁμιλίας Thuc. добросовестность как в общественных, так и в частных отношениях;<br /><b class="num">2)</b> хранящий верность, преданная душа: πιστὰ πιστῶν Aesch. вернейшие из верных;<br /><b class="num">3)</b> залог, ручательство, честное слово: πιστὰ [[δοῦναι]] καὶ [[λαβεῖν]] Xen. поклясться друг другу; τὸ π. τῆς ἀληθείας νέμειν Soph. ручаться в истинности;<br /><b class="num">4)</b> [[вера]], [[доверие]]: μετὰ τοῦ πιστοῦ τῆς ἐπιστήμης Thuc. в силу уверенного знания; οὐ τοῦ ξυμφέροντος λογισμῷ, (ἀλλὰ) τῆς ἐλευθερίας τῷ πιστῷ Thuc. не из соображений выгоды, а из благородного доверия. | |elrutext='''πιστόν:''' τό<br /><b class="num">1)</b> [[верность]], [[честность]], [[добросовестность]]: τὸ π. τῆς πολιτείας καὶ ὁμιλίας Thuc. добросовестность как в общественных, так и в частных отношениях;<br /><b class="num">2)</b> хранящий верность, преданная душа: πιστὰ πιστῶν Aesch. вернейшие из верных;<br /><b class="num">3)</b> залог, ручательство, честное слово: πιστὰ [[δοῦναι]] καὶ [[λαβεῖν]] Xen. поклясться друг другу; τὸ π. τῆς ἀληθείας νέμειν Soph. ручаться в истинности;<br /><b class="num">4)</b> [[вера]], [[доверие]]: μετὰ τοῦ πιστοῦ τῆς ἐπιστήμης Thuc. в силу уверенного знания; οὐ τοῦ ξυμφέροντος λογισμῷ, (ἀλλὰ) τῆς ἐλευθερίας τῷ πιστῷ Thuc. не из соображений выгоды, а из благородного доверия. | ||
}} | }} | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[assurance]], [[faith]], [[pledge]], [[promise]], [[security]], [[pledge of good faith]] | |woodrun=[[assurance]], [[faith]], [[pledge]], [[promise]], [[security]], [[pledge of good faith]] | ||
}} | }} |
Revision as of 06:50, 20 August 2022
English (LSJ)
τό, A v. πιστός (B) III.
German (Pape)
Greek (Liddell-Scott)
πιστόν: τό, ἴδε πιστὸς Α. ΙΙΙ.
Russian (Dvoretsky)
πιστόν: τό
1) верность, честность, добросовестность: τὸ π. τῆς πολιτείας καὶ ὁμιλίας Thuc. добросовестность как в общественных, так и в частных отношениях;
2) хранящий верность, преданная душа: πιστὰ πιστῶν Aesch. вернейшие из верных;
3) залог, ручательство, честное слово: πιστὰ δοῦναι καὶ λαβεῖν Xen. поклясться друг другу; τὸ π. τῆς ἀληθείας νέμειν Soph. ручаться в истинности;
4) вера, доверие: μετὰ τοῦ πιστοῦ τῆς ἐπιστήμης Thuc. в силу уверенного знания; οὐ τοῦ ξυμφέροντος λογισμῷ, (ἀλλὰ) τῆς ἐλευθερίας τῷ πιστῷ Thuc. не из соображений выгоды, а из благородного доверия.
English (Woodhouse)
assurance, faith, pledge, promise, security, pledge of good faith