ὑποπεινάω: Difference between revisions
From LSJ
οὐ παντός πλεῖν ἐς Κόρινθον → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
|||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ὑποπεινάω:''' испытывать некоторый голод, быть полуголодным Arph. | |elrutext='''ὑποπεινάω:''' [[испытывать некоторый голод]], [[быть полуголодным]] Arph. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to be [[hungry]], to [[begin]] to be [[hungry]], Ar. | |mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to be [[hungry]], to [[begin]] to be [[hungry]], Ar. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:35, 20 August 2022
English (LSJ)
A begin to be hungry, Ar.Pl.536 (anap.).
German (Pape)
[Seite 1228] (s. πεινάω), ein wenig hungern, Ar. Plut. 536.
Greek (Liddell-Scott)
ὑποπεινάω: ἀρχίζω νὰ πεινῶ, Ἀριστοφ. Πλ. 536.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
commencer à avoir faim.
Étymologie: ὑπό, πεινάω.
Greek Monotonic
ὑποπεινάω: μέλ. -ήσω, πεινώ κάπως, αρχίζω να πεινώ, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
ὑποπεινάω: испытывать некоторый голод, быть полуголодным Arph.