ἀποματαΐζω: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸν σέβου καὶ πάντα πράξεις εὐθέως (ἐνθέως) → Verehre Gott und alles schaffst du auf der Stell (gotterfüllt) → Verehre Gott, sogleich hast du durchweg Erfolg

Menander, Monostichoi, 229
m (Text replacement - "euphem." to "euphemism")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀποματαΐζω:''' выпускать кишечные газы Her.
|elrutext='''ἀποματαΐζω:''' [[выпускать кишечные газы]] Her.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />to [[behave]] in [[unseemly]] [[fashion]], Hdt.
|mdlsjtxt=<br />to [[behave]] in [[unseemly]] [[fashion]], Hdt.
}}
}}

Revision as of 14:20, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπομᾰτᾰΐζω Medium diacritics: ἀποματαΐζω Low diacritics: αποματαΐζω Capitals: ΑΠΟΜΑΤΑΪΖΩ
Transliteration A: apomataḯzō Transliteration B: apomataizō Transliteration C: apomataizo Beta Code: a)pomatai/+zw

English (LSJ)

behave idly or behave unseemly, euphemism for ἀποπέρδω, break wind, Hdt. 2.162, Favor. ap. Stob.4.50.25; cf. ἀποματαιάσαι· ἐξευτελίσαι, Hsch.

German (Pape)

[Seite 314] sich unanständig aufführen, Her. 2, 162, einen Wind streichen lassen, wie Stob. fl. 115. 24.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποματαΐζω: μέλλ. -ίσω, φέρομαι ἀπρεπῶς, πράττω ἄσεμνον πρᾶξιν, κατ’ εὐφημ. ἀντὶ τοῦ ἀποπέρδομαι, ἐπάρας [δηλ. τὸ σκέλος] ἀπεματάϊσε Ἡρόδ. 2. 162, Φαβωρ. παρὰ Στοβ. 586. 43.

French (Bailly abrégé)

euphém. p. ἀποπέρδω, lâcher un vent.
Étymologie: ἀπό, μάταιος.

Spanish (DGE)

peerseἌμασις ... ἐπάρας ἀπεματάϊσε Hdt.2.162, ἐπάρας τὸ σκέλος ἀπεματάϊσε Fauorin.Fr.15, cf. Tz.Comm.Ar.1.144.18.

Greek Monolingual

ἀποματαΐζω (Α) ματαΐζω
1. συμπεριφέρομαι με απρέπεια
2. πέρδομαι.

Greek Monotonic

ἀποματᾰΐζω: μέλ. -ίσω, συμπεριφέρομαι απρεπώς, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

ἀποματαΐζω: выпускать кишечные газы Her.

Middle Liddell


to behave in unseemly fashion, Hdt.