ἡμερολογέω: Difference between revisions
From LSJ
Ἔρωτα παύει λιμὸς ἢ χαλκοῦ σπάνις → Amorem inopia nummi sedat aut fames → Die Liebe stillt der Hunger oder Geldmangel
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἡμερολογέω:''' считать по дням (τὸν χρόνον Her.). | |elrutext='''ἡμερολογέω:''' [[считать по дням]] (τὸν χρόνον Her.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἡμερο]]-λογέω, [[λέγω]]<br />to [[count]] by days, Hdt. | |mdlsjtxt=[[ἡμερο]]-λογέω, [[λέγω]]<br />to [[count]] by days, Hdt. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:40, 20 August 2022
English (LSJ)
A to count by days, τὸν χρόνον Hdt.1.47.
German (Pape)
[Seite 1166] nach Tagen zählen, τὸν χρόνον, Her. 1, 47.
Greek (Liddell-Scott)
ἡμερολογέω: ἀριθμῶ κατὰ ἡμέρας, τὸν χρόνον Ἡρόδ. 1. 47.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
compter jour par jour, acc..
Étymologie: ἡμέρα, -λογος de λέγω³.
Greek Monotonic
ἡμερολογέω: (λέγω), αριθμώ κατά ημέρες, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
ἡμερολογέω: считать по дням (τὸν χρόνον Her.).