ἀγαθίς: Difference between revisions
ἡ ὑπόστασίς μου ὡσεὶ οὐθὲν ἐνώπιόν σου → my life is as nothing in respect to you, my life is nothing in thy reckoning
m (Text replacement - "prov." to "prov.") |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=-ίδος 1.<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[ball of thread]] (Pherekyd.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: No etym. Cf. [[ἀγαθίς 2]].<br />-ίδος 2. Meaning: = [[σησαμίς]] H.; [[σησαμίς]] = [[σησαμῆ]] | |etymtx=-ίδος 1.<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[ball of thread]] (Pherekyd.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: No etym. Cf. [[ἀγαθίς 2]].<br />-ίδος 2. Meaning: = [[σησαμίς]] H.; [[σησαμίς]] = [[σησαμῆ]] [[a mixture of sesam seeds]], [[roasted and pounded with honey]], an Athenian delicacy given to guests at a wedding. Note the expression [[ἀγαθῶν]] [[ἀγαθίδες]] [[quantities of goods]].<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Belardi Ric. lingu. 4 (1959) 196 compared [[γάθια]]. [[ἀλλάντια]] H. (s. [[ἀλλᾶς]]). If correct, Pre-Greek. Cf. [[γήθυον]]. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἀγαθίς''': -ίδος<br />{agathís}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Knäuel]], selten (Pherekyd. u. a.).<br />'''Etymology''' : Etym. unbekannt. Hypothetisch Grošelj Živa Ant. 2, 65. Ältere Lit. bei Bq. Vgl. unter [[ἀγαθός]].<br />'''Page''' 1,5 | |ftr='''ἀγαθίς''': -ίδος<br />{agathís}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Knäuel]], selten (Pherekyd. u. a.).<br />'''Etymology''' : Etym. unbekannt. Hypothetisch Grošelj Živa Ant. 2, 65. Ältere Lit. bei Bq. Vgl. unter [[ἀγαθός]].<br />'''Page''' 1,5 | ||
}} | }} |
Revision as of 16:40, 20 August 2022
English (LSJ)
ίδος, ἡ [ῐ Hdn.Gr.2.18], A ball of thread, Pherecyd.148J., Aen.Tact.31.19, Orib.Fr.57, etc.; ἀγαθῶν ἀγαθίδες, prov., quantities of goods, Com.Adesp.827. II=σησαμίς, Hsch., Eust.1366.33.
German (Pape)
[Seite 5] ῖδος, ἡ, das Knäul, VLL., die aus den com. ἀγαθῶν ἀγαθῖδες anführen, ἐπὶ πολλῶν ἀγαθῶν.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγᾰθίς: -ίδος, [ῐ Δρακ. 23], ἡ, δέσμη, κουβάρι, σφαῖρα νήματος, Φερεκύδ. 106· - ἀγαθῶν ἀγαθίδες, παροιμ. = ἐπὶ πολλῶν ἀγαθῶν. Κωμ. ἐν Α. Β. 9, Πολυδ. 7. 31. (Παρὰ Σουΐδ. ἀντ’ ἀγαθῶν ἀγαθίδες, παροιμ. ἐπὶ τῶν εὖ πασχόντων ἀνθ’ ὧν εὐηργέτησαν πρότερον. 2) = σησαμίς, Ἡσύχ. Εὐστάθ.)
Spanish (DGE)
-ίδος, ἡ
1 ovillo Pherecyd.148, λίνου Aen.Tact.31.19, cf. Orib.Ec.56.3
•fig. ἀγαθῶν ἀγαθίδες Com.Adesp.796.
2 torta de sésamo hecha con mezcla de miel, Hsch., Eust.1166.32.
3 bot. mejorana, amáraco, Origanum majorana L., Ps.Dsc.3.39.
Frisk Etymological English
-ίδος 1.
Grammatical information: f.
Meaning: ball of thread (Pherekyd.).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: No etym. Cf. ἀγαθίς 2.
-ίδος 2. Meaning: = σησαμίς H.; σησαμίς = σησαμῆ a mixture of sesam seeds, roasted and pounded with honey, an Athenian delicacy given to guests at a wedding. Note the expression ἀγαθῶν ἀγαθίδες quantities of goods.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Belardi Ric. lingu. 4 (1959) 196 compared γάθια. ἀλλάντια H. (s. ἀλλᾶς). If correct, Pre-Greek. Cf. γήθυον.
Frisk Etymology German
ἀγαθίς: -ίδος
{agathís}
Grammar: f.
Meaning: Knäuel, selten (Pherekyd. u. a.).
Etymology : Etym. unbekannt. Hypothetisch Grošelj Živa Ant. 2, 65. Ältere Lit. bei Bq. Vgl. unter ἀγαθός.
Page 1,5