κάλανδρος: Difference between revisions
τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.
m (Text replacement - " :" to ":") |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''κάλανδρος''': {kálandros}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': Art Lerche (Dionys. ''Av''. 3, 15).<br />'''Etymology''' : Ausgang wie in τάρανδ(ρ)ος, [[Μαίανδρος]] u. a.; Herkunft unbekannt. Pelasgische Erklärung bei v. Windekens Le Pélasgique 111ff. — Daraus ital. ''calandro'' [[Kalanderlerche]], [[Feldlerche]] usw. (Meyer-Lübke Rom. et. Wb. N<sup>o</sup> 1486). S. auch W.-Hofmann s. ''caliandrum''.<br />'''Page''' 1,761 | |ftr='''κάλανδρος''': {kálandros}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': Art Lerche (Dionys. ''Av''. 3, 15).<br />'''Etymology''': Ausgang wie in τάρανδ(ρ)ος, [[Μαίανδρος]] u. a.; Herkunft unbekannt. Pelasgische Erklärung bei v. Windekens Le Pélasgique 111ff. — Daraus ital. ''calandro'' [[Kalanderlerche]], [[Feldlerche]] usw. (Meyer-Lübke Rom. et. Wb. N<sup>o</sup> 1486). S. auch W.-Hofmann s. ''caliandrum''.<br />'''Page''' 1,761 | ||
}} | }} |
Revision as of 09:50, 21 August 2022
English (LSJ)
ὁ, a kind of A lark, Dionys.Av.3.15.
German (Pape)
[Seite 1307] ὁ, dasselbe, Opp. Ix. 3, 15.
Greek Monolingual
ο (Α κάλανδρος)
είδος κορυδαλλού, καλάνδρα, γαλιάντρα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Πρόκειται μάλλον για λ. προελληνικής προελεύσεως που εμφανίζει την κατάλ. -νδρος (πρβλ. κορία -νδρος, μαίαν-νδρος). Η λ. κάλανδρος που εξελίχθηκε στο νεοελλ. γαλιάντρα, μαρτυρείται και ως δάνειο στη λατ. με τη μορφή calandra (πρβλ. ιταλ. calandra, γαλλ. calandre)].
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: kind of lark (Dionys. Av. 3, 15).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: - Ending like τάρανδ(ρ)ος, Μαίανδρος; origin unknown. - From there Ital. calandro a lark (Meyer-Lübke Rom. et. Wb. No 1486). S. also W.-Hofmann s. caliandrum. No doubt either Pre-Greek or a loan from Anatolia.
Frisk Etymology German
κάλανδρος: {kálandros}
Grammar: m.
Meaning: Art Lerche (Dionys. Av. 3, 15).
Etymology: Ausgang wie in τάρανδ(ρ)ος, Μαίανδρος u. a.; Herkunft unbekannt. Pelasgische Erklärung bei v. Windekens Le Pélasgique 111ff. — Daraus ital. calandro Kalanderlerche, Feldlerche usw. (Meyer-Lübke Rom. et. Wb. No 1486). S. auch W.-Hofmann s. caliandrum.
Page 1,761