ἐκμουσόω: Difference between revisions
ἔνδον γὰρ ἁνὴρ ἄρτι τυγχάνει, κάρα στάζων ἱδρῶτι καὶ χέρας ξιφοκτόνους → yes, the man is now inside, his face and hands that have slaughtered with the sword dripping with sweat
m (Text replacement - " :" to ":") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekmousoo | |Transliteration C=ekmousoo | ||
|Beta Code=e)kmouso/w | |Beta Code=e)kmouso/w | ||
|Definition=strengthened for [[μουσόω]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[teach fully]], τινά τι <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>825</span> :— Pass., ἐκμουσωθῆναί τι <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>14.34</span>.</span> | |Definition=strengthened for [[μουσόω]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[teach fully]], τινά τι <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>825</span>:— Pass., ἐκμουσωθῆναί τι <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>14.34</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:13, 21 August 2022
English (LSJ)
strengthened for μουσόω, A teach fully, τινά τι E.Ba.825:— Pass., ἐκμουσωθῆναί τι Ael.VH14.34.
German (Pape)
[Seite 769] = simpl., τινά τι, Jemanden in Etwas unterrichten, Eur. Bacch. 825; ἐκμουσωθῆναί τι Ael. V. H. 14, 34; Philostr. Im. 2, 2.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκμουσόω: ἐπιτεταμένον ἀντὶ τοῦ μουσόω, διδάσκω ἐντελῶς τινά τι Εὐρ. Βάκχ. 825: ― Παθ., ἐκμουσωθῆναί τι Αἱλ. Π. Ἱστ. 14. 34.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
instruire.
Étymologie: ἐκ, μοῦσα.
Spanish (DGE)
enseñar, instruir c. doble ac. Διόνυσος ἡμᾶς ἐξεμούσωσεν τάδε E.Ba.825, en v. pas. Philostr.Im.2.2, c. ac. de rel. Σέσωστριν παρ' Ἑρμοῦ τὰ νόμιμα ἐκμουσωθῆναι Ael.VH 12.4, cf. Fr.314a.
Greek Monotonic
ἐκμουσόω: μέλ. -ώσω, διδάσκω κάποιον κάτι, τινά τι, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
ἐκμουσόω: обучать, выучивать (τινά τι Eur.).