ἔμφορος: Difference between revisions
τότ' ἦν ἐγώ σοι πάνθ', ὅτε φαύλως ἔπραττες → At the time you were doing badly, I used to be everything for you (Menander, Woman of Samos 380)
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (Text replacement - "‘([\w\s]+)’" to "‘$1’") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Grafía:</b> pap. frec. graf. ἐν-<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>dud. [[introducido]], [[añadido]] ἔμφορα· προσβεβλημένα ἀγέλῃ προβάτων Hsch., pero cf. [[ἐμφόρβιον]].<br /><b class="num">2</b> [[que va cargado]], [[portador]], <i>EM</i> 336.55G., 677.30G.<br /><b class="num">3</b> subst. οἱ ἔμφοροι sent. dud., prob. [[los que producen]], [[creadores]] de tintes por medios sobrenaturales, Zos.Alch.243.19.<br /><b class="num">II</b> econ. en pap. [[productivo]], [[en situación de rentar o producir]] de tierras y explotaciones γῆ <i>PLond</i>.882.13 (II a.C.), [[αἰγιαλῖτις]] <i>PMich</i>.224.3685, <i>PMich.Diss.Michael</i>.14.8 (ambos II d.C.), χορτονομαί <i>POxy</i>.918.11.10 (II d.C.), τόπος <i>POxy</i>.242.20 (II d.C.), op. [[ἄφορος]] | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Grafía:</b> pap. frec. graf. ἐν-<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>dud. [[introducido]], [[añadido]] ἔμφορα· προσβεβλημένα ἀγέλῃ προβάτων Hsch., pero cf. [[ἐμφόρβιον]].<br /><b class="num">2</b> [[que va cargado]], [[portador]], <i>EM</i> 336.55G., 677.30G.<br /><b class="num">3</b> subst. οἱ ἔμφοροι sent. dud., prob. [[los que producen]], [[creadores]] de tintes por medios sobrenaturales, Zos.Alch.243.19.<br /><b class="num">II</b> econ. en pap. [[productivo]], [[en situación de rentar o producir]] de tierras y explotaciones γῆ <i>PLond</i>.882.13 (II a.C.), [[αἰγιαλῖτις]] <i>PMich</i>.224.3685, <i>PMich.Diss.Michael</i>.14.8 (ambos II d.C.), χορτονομαί <i>POxy</i>.918.11.10 (II d.C.), τόπος <i>POxy</i>.242.20 (II d.C.), op. [[ἄφορος]] ‘[[improductivo]]’ <i>SB</i> 12733.3 (III d.C.), cf. <i>POxy</i>.3047.7, 2847.15 (ambos III d.C.), de anim. ἱερεῖα ἔμφορα τέλεια <i>PCair.Zen</i>.310.3 (III a.C.), op. [[ἄνευ]] φόρου ‘[[sin renta]]’: (χίμαιραι) ἔμφοροι τέλειαι <i>PWisc</i>.78.159 (III a.C.), περιστερεών <i>POxy</i>.1278.13 (III a.C.). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἔμφορος]], -ον (AM)<br /><b>1.</b> <b>μσν.</b> [[επιρρεπής]]<br /><b>2.</b> <b>αρχ.</b> [[παραγωγικός]], [[γόνιμος]]<br /><b>2.</b> αυτός που υπόκειται σε [[φόρο]], που πληρώνει [[φόρο]]. | |mltxt=[[ἔμφορος]], -ον (AM)<br /><b>1.</b> <b>μσν.</b> [[επιρρεπής]]<br /><b>2.</b> <b>αρχ.</b> [[παραγωγικός]], [[γόνιμος]]<br /><b>2.</b> αυτός που υπόκειται σε [[φόρο]], που πληρώνει [[φόρο]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:05, 21 August 2022
English (LSJ)
ον, A productive, profitable, γῆ PLond.3.882.13 (ii B. C.); περιστερεών PEdgar 49.3 (iii B. C.). II ἔμφορα προσβεβλημένα· ἀγέλη προβάτων (ad ἐμφόρβιον pertinens), Hsch.
Spanish (DGE)
-ον
• Grafía: pap. frec. graf. ἐν-
I 1dud. introducido, añadido ἔμφορα· προσβεβλημένα ἀγέλῃ προβάτων Hsch., pero cf. ἐμφόρβιον.
2 que va cargado, portador, EM 336.55G., 677.30G.
3 subst. οἱ ἔμφοροι sent. dud., prob. los que producen, creadores de tintes por medios sobrenaturales, Zos.Alch.243.19.
II econ. en pap. productivo, en situación de rentar o producir de tierras y explotaciones γῆ PLond.882.13 (II a.C.), αἰγιαλῖτις PMich.224.3685, PMich.Diss.Michael.14.8 (ambos II d.C.), χορτονομαί POxy.918.11.10 (II d.C.), τόπος POxy.242.20 (II d.C.), op. ἄφορος ‘improductivo’ SB 12733.3 (III d.C.), cf. POxy.3047.7, 2847.15 (ambos III d.C.), de anim. ἱερεῖα ἔμφορα τέλεια PCair.Zen.310.3 (III a.C.), op. ἄνευ φόρου ‘sin renta’: (χίμαιραι) ἔμφοροι τέλειαι PWisc.78.159 (III a.C.), περιστερεών POxy.1278.13 (III a.C.).
Greek Monolingual
ἔμφορος, -ον (AM)
1. μσν. επιρρεπής
2. αρχ. παραγωγικός, γόνιμος
2. αυτός που υπόκειται σε φόρο, που πληρώνει φόρο.