ἀρχιδικαστής: Difference between revisions
Λόγος εὐχάριστος χάριτός ἐστ' ἀνταπόδοσις → Es sermo gratus pro relata gratia → Ein gutes Wort ist Dank für eine gute Tat
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' οῦ ὁ) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3") |
||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀρχιδικαστής:''' οῦ ὁ главный судья Diod., Plut. | |elrutext='''ἀρχιδικαστής:''' οῦ ὁ [[главный судья]] Diod., Plut. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:45, 22 August 2022
English (LSJ)
οῦ, ὁ, A chief judge, D.S.1.48, Plu.2.355a; at Alexandria, BGU1155.6 (i B.C.), OGI136,682, etc.
German (Pape)
[Seite 366] ὁ, Oberrichter, in Alexandrien, Strab.; D. Sic. 1, 48.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρχιδῐκαστής: -οῦ, ὁ, ὁ ἀνώτατος δικαστής, Διόδ. 1. 48, Πλούτ. 2. 355Α, Συλλ. Ἐπιγρ. 4734.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
chef de la justice, à Alexandrie.
Étymologie: ἄρχω, δικαστής.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
• Alolema(s): dór. -άς OGI 136 (II a.C.)
juez supremo en el antiguo Egipto, en Tebas D.S.1.48, Plu.2.355a, en el Egipto helenístico PHal.10.1 (III a.C.), OGI l.c., BGU 1108.1 (I a.C.), POxy.260.12 (I d.C.), Col.Memn.27.2 (II d.C.), BGU 455.1 (II d.C.), POxy.2955.4, PMich.614.9 (III d.C.), PMerton 104.16 (rom.).
Greek Monolingual
ο (Α ἀρχιδικαστής)
ἀνώτατος δικαστικός λειτουργός.
Russian (Dvoretsky)
ἀρχιδικαστής: οῦ ὁ главный судья Diod., Plut.