ἀρχιμάγειρος: Difference between revisions
ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=archimageiros | |Transliteration C=archimageiros | ||
|Beta Code=a)rxima/geiros | |Beta Code=a)rxima/geiros | ||
|Definition=[ᾰ], ον, | |Definition=[ᾰ], ον, [[chief cook]], <span class="bibl">LXX<span class="title">Ge.</span>39.1</span>, al., cf. <span class="bibl">Ph.2.63</span>; title of a great officer in Oriental courts, <span class="bibl">LXX<span class="title">Da.</span>2.14</span>, cf. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>10.10.3</span>, Plu.2.11b:—also [[ἀρχιμαγειρεύς]], έως, ὁ, [[dignitary]] in [[Mithraic]] [[cult]], <span class="title">BCH</span> 37.97 (Thessalonica).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:02, 23 August 2022
English (LSJ)
[ᾰ], ον, chief cook, LXXGe.39.1, al., cf. Ph.2.63; title of a great officer in Oriental courts, LXXDa.2.14, cf. J.AJ10.10.3, Plu.2.11b:—also ἀρχιμαγειρεύς, έως, ὁ, dignitary in Mithraic cult, BCH 37.97 (Thessalonica).
German (Pape)
[Seite 366] ὁ, Oberkoch, Plut. educ. lib. 14 M.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρχιμάγειρος: ὁ πρῶτος μάγειρος, Ἑβδ. (Γεν. λθ΄, 1, κ. ἀλλ., πρβλ. Φίλωνα. 2. 63): ἐν ταῖς αὐλαῖς τῶν βασιλέων ἐν Ἀνατολῇ φαίνεται ὅτι τὸ ἀξίωμα τοῦ ἀρχιμαγείρου, δὲν ἦτο μικρὸν καὶ δὲν περιωρίζετο μόνον εἰς τὰ τοῦ μαγείρου, Ἑβδ. (Δαν. β΄ 14, πρβλ. Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰ. 10. 10, 3), Πλούτ. 2. 11Β.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
cuisinier-chef, maître-queux.
Étymologie: ἄρχω, μάγειρος.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ
• Alolema(s): lat. archimagirus Iuu.9.109
cocinero jefe Iuu.l.c., cf. IO 62.17 (I a.C.)
•considerado como un puesto importante de las cortes egipcias y orientales, equiv. en realidad a jefe de la escolta personal del faraón, dicho de Putifar, LXX Ge.37.36, 39.1, Ph.2.46, T.Ios.2.1, en Babilonia, LXX 4Re.25.8, Da.2.14, Hippol.Dan.1.3.5, en las monarquías heleníst., Plu.2.11b
•c. sign. alegóricos, Ph.2.63.
Greek Monolingual
και -μάγειρας, ο (AM ἀρχιμάγειρος)
ο επικεφαλής των μαγείρων.
Russian (Dvoretsky)
ἀρχιμάγειρος: ὁ главный повар Plut.