συναπόδημος: Difference between revisions
From LSJ
Θάλασσα καὶ πῦρ καὶ γυνὴ τρίτον κακόν → Tria magna mala sunt: aequor, ignis, femina → Das dritte Übel ist nach Meer und Brand die Frau
m (Text replacement - "(\{\{grml\n.*?\n\}\}\n)\1" to "\1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''συναπόδημος:''' ὁ находящийся (вместе с кем-л.) за границей Arst. | |elrutext='''συναπόδημος:''' ὁ [[находящийся]] (вместе с кем-л.) за границей Arst. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=συναπόδημος -ου, ὁ [σύν, ἀπόδημος] reisgenoot. | |elnltext=συναπόδημος -ου, ὁ [σύν, ἀπόδημος] reisgenoot. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:20, 23 August 2022
German (Pape)
[Seite 1002] mit, zugleich abwesend, Arist. pol. 2, 5.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
compagnon de voyage en pays étranger.
Étymologie: σύν, ἀπόδημος.
Greek Monolingual
ὁ, Α ἀπόδημος
1. ακόλουθος αυτοκράτορα
2. στον πληθ. οἱ συναπόδημοι
αυτοί που αποδημούν μαζί, οι από κοινού απόδημοι.
Russian (Dvoretsky)
συναπόδημος: ὁ находящийся (вместе с кем-л.) за границей Arst.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συναπόδημος -ου, ὁ [σύν, ἀπόδημος] reisgenoot.