πρόσηβος: Difference between revisions

From LSJ

Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosivos
|Transliteration C=prosivos
|Beta Code=pro/shbos
|Beta Code=pro/shbos
|Definition=ον, (ἥβη) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[near manhood]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.4.4</span>, <span class="bibl">D.H.2.71</span>, <span class="bibl">Ael. <span class="title">VH</span>3.32</span>, Chor.<span class="bibl">p.60</span> B.; τὴν ἡλικίαν π. ὤν <span class="bibl">Luc.<span class="title">Somn.</span>1</span>; also, [[near womanhood]], παιδίσκη <span class="bibl">Clearch.14</span>, cf. Ruf. ap. Orib.inc.<span class="bibl">2.16</span>.</span>
|Definition=ον, (ἥβη) [[near manhood]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.4.4</span>, <span class="bibl">D.H.2.71</span>, <span class="bibl">Ael. <span class="title">VH</span>3.32</span>, Chor.<span class="bibl">p.60</span> B.; τὴν ἡλικίαν π. ὤν <span class="bibl">Luc.<span class="title">Somn.</span>1</span>; also, [[near womanhood]], παιδίσκη <span class="bibl">Clearch.14</span>, cf. Ruf. ap. Orib.inc.<span class="bibl">2.16</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:45, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόσηβος Medium diacritics: πρόσηβος Low diacritics: πρόσηβος Capitals: ΠΡΟΣΗΒΟΣ
Transliteration A: prósēbos Transliteration B: prosēbos Transliteration C: prosivos Beta Code: pro/shbos

English (LSJ)

ον, (ἥβη) near manhood, X.Cyr.1.4.4, D.H.2.71, Ael. VH3.32, Chor.p.60 B.; τὴν ἡλικίαν π. ὤν Luc.Somn.1; also, near womanhood, παιδίσκη Clearch.14, cf. Ruf. ap. Orib.inc.2.16.

German (Pape)

[Seite 764] dem reisen Jugendalter nahe; Xen. Cyr. 1, 4, 4; Ael. V. H. 3, 32.

Greek (Liddell-Scott)

πρόσηβος: -ον, (ἤβη), ὁ πλησιάζων πρὸς τὴν ἐφηβικὴν ἡλικίαν, Ξεν Κύρ. 1, 4, 4, Διον Ἁλ. 2. 71, κτλ· τὴν ἡλικίαν πρ. ὢν Λουκ. Ἐνύπν. 1· ― ὡσαύτως (θηλ.), ἡ πλησιάζουσα πρὸς τὴν ἡλικίαν τῆς γυναικός, παιδίσκη Κλέαρχ. παρ’ Ἀθην. 548Β.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
adolescent.
Étymologie: πρός, ἥβη.

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός που πλησιάζει την εφηβική ηλικία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + -ηβος (< ἥβη), πρβλ. ἔφ-ηβος].

Greek Monotonic

πρόσηβος: -ον (ἥβη), αυτός που πλησιάζει την εφηβική ηλικία, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

πρόσηβος: близкий к возмужалости Xen., Luc.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πρόσηβος -ον [πρός, ἥβη] adolescent.

Middle Liddell

πρόσ-ηβος, ον, [ἥβη]
near manhood, Xen.