σκάλευθρον: Difference between revisions

From LSJ

οὐ γὰρ ἂν τό γε πραχθὲν ἀγένητον θείη → since he cannot make what was done as though it had not come to pass

Source
m (Text replacement - " v.l. " to " v.l. ")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=skalefthron
|Transliteration C=skalefthron
|Beta Code=ska/leuqron
|Beta Code=ska/leuqron
|Definition=(<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[varia lectio|v.l.]] [[-εθρον]]), τό, later form for [[σπάλαθρον]], <span class="bibl">Poll.7.22</span>.</span>
|Definition=([[varia lectio|v.l.]] [[-εθρον]]), τό, later form for [[σπάλαθρον]], <span class="bibl">Poll.7.22</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:52, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκᾰλευθρον Medium diacritics: σκάλευθρον Low diacritics: σκάλευθρον Capitals: ΣΚΑΛΕΥΘΡΟΝ
Transliteration A: skáleuthron Transliteration B: skaleuthron Transliteration C: skalefthron Beta Code: ska/leuqron

English (LSJ)

(v.l. -εθρον), τό, later form for σπάλαθρον, Poll.7.22.

German (Pape)

[Seite 888] τό, ein Werkzeug der Bäcker, um Feuer u. Kohlen damit zu schüren, Ofenkrücke, Poll. 10, 113, σπάλαθρον bei Bekker, wie auch 7, 22, wo hinzugesetzt ist οἱ νῦν σκάλευθρον. Bei den Gramm. finden sich auch folgde Formen dafür: σκάλαυθρον, σκάλανθρον, σπάλαθρον, σπάλεθρον, σπάλαυθρον, σπάλανθρον, πάλαθρον.

Greek Monolingual

τὸ, Α
βλ. σκάλεθρο.