σκληροποιός: Difference between revisions

From LSJ

Νέμεσις προλέγει τῷ πήχεϊ τῷ τε χαλινῷ μήτ' ἄμετρόν τι ποιεῖν μήτ' ἀχάλινα λέγειν → Nemesis warns us by her cubit-rule and bridle neither to do anything without measure nor to be unbridled in our speech

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=skliropoios
|Transliteration C=skliropoios
|Beta Code=sklhropoio/s
|Beta Code=sklhropoio/s
|Definition=όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[making hard]], [[hardening]], Plu.2.953c.</span>
|Definition=όν, [[making hard]], [[hardening]], Plu.2.953c.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:00, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκληροποιός Medium diacritics: σκληροποιός Low diacritics: σκληροποιός Capitals: ΣΚΛΗΡΟΠΟΙΟΣ
Transliteration A: sklēropoiós Transliteration B: sklēropoios Transliteration C: skliropoios Beta Code: sklhropoio/s

English (LSJ)

όν, making hard, hardening, Plu.2.953c.

German (Pape)

[Seite 901] hart machend, härtend, Plut. de primo trigido 18.

Greek (Liddell-Scott)

σκληροποιός: -όν, ὁ ποιῶν τι σκληρόν, ὁ σκληρύνων, Πλούτ. 2. 953C.

French (Bailly abrégé)

ός, όν :
qui rend dur, qui durcit.
Étymologie: σκληρός, ποιέω.

Greek Monolingual

-όν, Α
αυτός που σκληρύνει κάτι, που καθιστά σκληρό κάτι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σκληρός + -ποιός].

Russian (Dvoretsky)

σκληροποιός: делающий твердым (τὸ ψυχρόν Plut.).