χρυσόκολλος: Difference between revisions
Κρίνει φίλους ὁ καιρός, ὡς χρυσὸν τὸ πῦρ → Aurum probatur igne, amicus tempore → Der Zeitpunkt sondert Freunde, wie das Feuer Gold
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=chrysokollos | |Transliteration C=chrysokollos | ||
|Beta Code=xruso/kollos | |Beta Code=xruso/kollos | ||
|Definition=ον, | |Definition=ον, [[soldered]] or [[inlaid with gold]], ἐκπώματα <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>378</span>; κώπη <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>587</span>; also χρῡσο-κόλλητος δίφρος <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>2</span>, cf. <span class="bibl">Antiph.106.2</span>, <span class="bibl">237</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Ind.</span>29</span>; ἅρματα <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>2.50d</span>; cf. [[χρυσοδακτύλιος]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:20, 23 August 2022
English (LSJ)
ον, soldered or inlaid with gold, ἐκπώματα S.Fr.378; κώπη E.Fr.587; also χρῡσο-κόλλητος δίφρος Id.Ph.2, cf. Antiph.106.2, 237, Luc.Ind.29; ἅρματα Jul.Or.2.50d; cf. χρυσοδακτύλιος.
German (Pape)
[Seite 1381] mit Gold gelöthet, mit angelötheten goldenen Zierrathen, von Gold zusammengesetzt; Soph. frg. 68 bei Ath. XI, 466 b; κώπη Eur. bei Poll. 10, 145.
Greek (Liddell-Scott)
χρῡσόκολλος: -ον, κεκολλημένος μὲ χρυσόν, ἔχων χρυσὸν ἐπεκεκολλημένον, χρυσοκόλλητος, κεκοσμημένος μὲ χρυσόν, ἔκπωμα Σοφ. Ἀποσπ. 68· κώπη Εὐρ. Ἀποσπ. 590· οὕτω χρυσοκόλλητος δίφρος ὁ αὐτ. ἐν Φοιν. 2· ἐκ χρυσοκολλήτου γε καλπίδος Ἀντιφάνης ἐν «Θορικίοις» 1, ἐν Ἀδήλ. 15, Λουκιαν. πρὸς Ἀπαίδ. 29.
Greek Monolingual
-ον, Α
χρυσόδετος («κώπην χρυσόκολλον», Ευρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο)- + -κολλος (< κόλλα), πρβλ. ὀστεό-κολλος].
Russian (Dvoretsky)
χρῡσόκολλος: Soph., Eur. = χρυσοκόλλητος.