ψευδάνωρ: Difference between revisions

From LSJ

αἰὼν παῖς ἐστι παίζων, πεσσεύων∙ παιδός η βασιληίη → time is a child playing draughts; the kingship is a child's | a life-time is a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | a whole human life-time is nothing but a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | lifetime is a child at play, moving pieces in a game; kingship belongs to the child

Source
m (Text replacement - "<b>πρβλ.</b>" to "πρβλ.")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=psevdanor
|Transliteration C=psevdanor
|Beta Code=yeuda/nwr
|Beta Code=yeuda/nwr
|Definition=[ᾱ], ορος, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sham man]], [[epithet]] of Dionysus, <span class="bibl">Polyaen. 4.1</span>.</span>
|Definition=[ᾱ], ορος, ὁ, [[sham man]], [[epithet]] of Dionysus, <span class="bibl">Polyaen. 4.1</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:34, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψευδάνωρ Medium diacritics: ψευδάνωρ Low diacritics: ψευδάνωρ Capitals: ΨΕΥΔΑΝΩΡ
Transliteration A: pseudánōr Transliteration B: pseudanōr Transliteration C: psevdanor Beta Code: yeuda/nwr

English (LSJ)

[ᾱ], ορος, ὁ, sham man, epithet of Dionysus, Polyaen. 4.1.

German (Pape)

[Seite 1393] ορος, der unächte Mann, der fälschlich für einen Mann Gehaltene, ohne es zu sein, Διόνυσος Polyaen. 4, 18, 1.

Greek (Liddell-Scott)

ψευδάνωρ: [ᾰ], -ορος, ὁ ψευδὴς ἀνὴρ, ὁ Βάκχος, ἴδε Πολύαινον 4. 1.

Greek Monolingual

-ορος, ὁ, Α
(ως προσωνυμία του Διονύσου) αυτός που θεωρείται άνδρας χωρίς να είναι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ψευδ(ο)- + -άνωρ (< ἀνήρ), πρβλ. πολυ-άνωρ].