ἀμφιλαχαίνω: Difference between revisions

From LSJ

Τάς θύρας, τάς θύρας. Ἐν σοφία πρόσχωμεν. → the doors, the doors, in wisdom let us attend | The doors! The doors! In wisdom, let us be attentive!

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amfilachaino
|Transliteration C=amfilachaino
|Beta Code=a)mfilaxai/nw
|Beta Code=a)mfilaxai/nw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[dig]], [[hoe round]], φυτὸν ἀμφελάχαινεν <span class="bibl">Od.24.242</span>.</span>
|Definition=[[dig]], [[hoe round]], φυτὸν ἀμφελάχαινεν <span class="bibl">Od.24.242</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:05, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφιλαχαίνω Medium diacritics: ἀμφιλαχαίνω Low diacritics: αμφιλαχαίνω Capitals: ΑΜΦΙΛΑΧΑΙΝΩ
Transliteration A: amphilachaínō Transliteration B: amphilachainō Transliteration C: amfilachaino Beta Code: a)mfilaxai/nw

English (LSJ)

dig, hoe round, φυτὸν ἀμφελάχαινεν Od.24.242.

German (Pape)

[Seite 140] umgraben, umhacken, φυτόν Od. 24, 242.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφιλαχαίνω: περισκάπτω ἢ διὰ τῆς σκαπάνης περικαθαίρω, «ξεβοτανίζω·» φυτὸν ἀμφιλάχαινεν Ὀδ. Ω. 242.

French (Bailly abrégé)

impf. 3ᵉ sg. ἀμφελάχαινεν;
bêcher autour.
Étymologie: ἀμφί, λαχαίνω.

English (Autenrieth)

dig about; φυτόν, Od. 24.242†.

Spanish (DGE)

(ἀμφιλᾰχαίνω) escarbar alrededor de φυτόν Od.24.242.

Greek Monolingual

ἀμφιλαχαίνω (Α)
1. σκάβω γύρω από κάτι, σκαλίζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + λαχαίνω.

Greek Monotonic

ἀμφιλαχαίνω: μόνο στον παρατ., σκάβω ολόγυρα, με αιτ., σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφιλᾰχαίνω: окапывать (φυτόν Hom.).

Middle Liddell

only in imperf.]
to dig round, c. acc., Od.