ἀξιοσπούδαστος: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aksiospoydastos
|Transliteration C=aksiospoydastos
|Beta Code=a)ciospou/dastos
|Beta Code=a)ciospou/dastos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[worthy of zealous endeavours]], <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span>10.3</span> (Comp.), Plu. 2.5d.</span>
|Definition=ον, [[worthy of zealous endeavours]], <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span>10.3</span> (Comp.), Plu. 2.5d.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:18, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀξιοσπούδαστος Medium diacritics: ἀξιοσπούδαστος Low diacritics: αξιοσπούδαστος Capitals: ΑΞΙΟΣΠΟΥΔΑΣΤΟΣ
Transliteration A: axiospoúdastos Transliteration B: axiospoudastos Transliteration C: aksiospoydastos Beta Code: a)ciospou/dastos

English (LSJ)

ον, worthy of zealous endeavours, X.Lac.10.3 (Comp.), Plu. 2.5d.

German (Pape)

[Seite 270] des Eifers u. der Anstrengungwerth, Xen. Lac. 10, 3; Plut. ed. lib. 8.

Greek (Liddell-Scott)

ἀξιοσπούδαστος: -ον, ἄξιος σπουδῆς ἢ ἐπιμελείας, Ξεν. Λακ. 10. 3, Πλούτ. 2. 5C.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
digne de soin ou de recherche.
Étymologie: ἄξιος, σπουδάζω.

Spanish (DGE)

-ον
digno de esfuerzo, que requiere esfuerzo οἱ ἀγῶνες οἱ τῶν ψυχῶν ἢ οἱ τῶν σωμάτων ἀξιοσπουδαστότεροι X.Lac.10.3, τὰ μὲν ἄλλα τῶν ἀγαθῶν ... οὐκ ἀξιοσπούδαστα Plu.2.5c, cf. Alex.Aphr.in Metaph.167.20, D.C.57.73.

Greek Monolingual

-η, -ο (Α ἀξιοσπούδαστος, -ον)
αυτός για τον οποίο αξίζει να καταβληθεί φιλότιμη προσπάθεια.

Greek Monotonic

ἀξιοσπούδαστος: -ον (σπουδάζομαι), άξιος σπουδής ή επιμέλειας, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἀξιοσπούδαστος: заслуживающий усердия, стоящий труда (ἄγῶνες τῶν ψυχῶν Xen.; ἀγαθά Plut.).

Middle Liddell

[σπουδάζομαι]
worthy of zealous endeavours, Xen.