ζῶστρον: Difference between revisions

From LSJ

ταῦτα δηλώσω αὐτός τε νοσήσας καὶ αὐτὸς ἰδὼν ἄλλους πάσχοντας → I shall describe those symptoms, since I myself had the disease and witnessed as well what others were suffering

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' τό) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ζῶστρον:''' τό пояс Hom.
|elrutext='''ζῶστρον:''' τό [[пояс]] Hom.
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Revision as of 10:50, 13 September 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζῶστρον Medium diacritics: ζῶστρον Low diacritics: ζώστρον Capitals: ΖΩΣΤΡΟΝ
Transliteration A: zō̂stron Transliteration B: zōstron Transliteration C: zostron Beta Code: zw=stron

English (LSJ)

τό, belt, girdle, Od.6.38(pl.).

German (Pape)

[Seite 1145] τό, Gürtel, neben πέπλοι u. ῥήγεα genannt, in der Wäsche, Od. 6, 38.

Greek (Liddell-Scott)

ζῶστρον: τό, ζώνη, ζωστήρ, Ὀδ. Ζ. 38.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
ceinture.
Étymologie: ζώννυμι.

English (Autenrieth)

= ξώνη, Od. 6.38†.

Greek Monolingual

ζώστρον, τὸ (Α) ζώννυμι
ζώνη, ζωστήρας.

Greek Monotonic

ζῶστρον: τό (ζώννυμι), ζώνη, ζωνάρι, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

ζῶστρον: τό пояс Hom.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ζῶστρον -ου, τό [ζώννυμι] ceintuur, band.

Middle Liddell

ζῶστρον, ου, τό, ζώννυμι
a belt, girdle, Od.