διακορεύω: Difference between revisions
Ῥῆμα παρὰ καιρὸν ῥηθὲν ἀνατρέπει βίον → Vitae lues vox missa non in tempore → Ein Wort zur Unzeit stülpt das ganze Leben um
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=diakoreu/w | |Beta Code=diakoreu/w | ||
|Definition=(κόρη ''1'') [[deflower]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>480</span>, <span class="bibl">Ephor.164</span>, <span class="bibl">Sor.1.8</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMeretr.</span>11.2</span>, <span class="bibl">Artem. 2.65</span>. | |Definition=(κόρη ''1'') [[deflower]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>480</span>, <span class="bibl">Ephor.164</span>, <span class="bibl">Sor.1.8</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMeretr.</span>11.2</span>, <span class="bibl">Artem. 2.65</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[desvirgar]], [[desflorar]]Meón a Criteide, Plu.<i>Vit.Hom</i>.A 2.2, Tereo a Filomela, Sch.Ar.<i>Au</i>.212e.β, τὰ σώματα Epiph.Const.<i>Haer</i>.25.4.2, τὰς παρθένους <i>PMasp</i>.2.3.2 (VI d.C.), cf. Poll.3.42, Hsch., Sud., en v. pas. γυναῖκα διακεκορευμένην πρὸς γάμον λαμβάνειν Artem.2.65, cf. Luc.<i>DMeretr</i>.11.2, ταῖς ... διακεκορευμέναις καὶ μᾶλλον ταῖς προκεκυηκυίαις en las no vírgenes y especialmente en las que ya han parido</i> Sor.6.26<br /><b class="num">•</b>excep. c. ac. de ‘[[la virginidad]]’ τὴν σὴν σεμνὴν καὶ ἀσφαλείαν παρθένειαν εὑρὼν διηκόρευσα <i>PLond</i>.1711.18 (VI d.C.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=v. [[διακορέω]]. | |btext=v. [[διακορέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 10:52, 1 October 2022
English (LSJ)
(κόρη 1) deflower, Ar.Th.480, Ephor.164, Sor.1.8, Luc.DMeretr.11.2, Artem. 2.65.
Spanish (DGE)
desvirgar, desflorarMeón a Criteide, Plu.Vit.Hom.A 2.2, Tereo a Filomela, Sch.Ar.Au.212e.β, τὰ σώματα Epiph.Const.Haer.25.4.2, τὰς παρθένους PMasp.2.3.2 (VI d.C.), cf. Poll.3.42, Hsch., Sud., en v. pas. γυναῖκα διακεκορευμένην πρὸς γάμον λαμβάνειν Artem.2.65, cf. Luc.DMeretr.11.2, ταῖς ... διακεκορευμέναις καὶ μᾶλλον ταῖς προκεκυηκυίαις en las no vírgenes y especialmente en las que ya han parido Sor.6.26
•excep. c. ac. de ‘la virginidad’ τὴν σὴν σεμνὴν καὶ ἀσφαλείαν παρθένειαν εὑρὼν διηκόρευσα PLond.1711.18 (VI d.C.).
German (Pape)
[Seite 583] entjungfern, τινά, Ar. Th. 480; Poll. 3, 42 führt aus Ar. διακορῆσαι an; – Luc. D. Mer. 11, 2 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
διακορεύω: τῷ ἑπομ., Ἀριστοφ. Θεσμ. 480, Εὐφορ. Ἀποσπ. 164. Λουκ. Ἑτ. Διαλ. 11. 2.
French (Bailly abrégé)
v. διακορέω.
Greek Monolingual
(Α διακορεύω και διακορέω)
σπάζω τον παρθενικό υμένα κόρης με συνουσία ή με άλλον τρόπο, ξεπαρθενεύω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < διά + κορεύω < κόρη.
Russian (Dvoretsky)
διακορεύω: и Luc. διακορέω лишать девственности (τινά Arph.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διακορεύω [διά, κόρη] ontmaagden.