δυσφόρμιγξ: Difference between revisions
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=dusfo/rmigc | |Beta Code=dusfo/rmigc | ||
|Definition=ιγγος, ὁ, ἡ, [[unlike the lyre]], [[mournful]], <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>225</span> (lyr.). | |Definition=ιγγος, ὁ, ἡ, [[unlike the lyre]], [[mournful]], <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>225</span> (lyr.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ιγγος<br />[[difícil de acompañar con la lira]], e.e. [[triste]], [[lúgubre]] ἄτα E.<i>IT</i> 225. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ιγγος (ὁ, ἡ)<br />non accompagné des accents de la lyre ; triste, lamentable.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[φόρμιγξ]]. | |btext=ιγγος (ὁ, ἡ)<br />non accompagné des accents de la lyre ; triste, lamentable.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[φόρμιγξ]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 11:35, 1 October 2022
English (LSJ)
ιγγος, ὁ, ἡ, unlike the lyre, mournful, E.IT225 (lyr.).
Spanish (DGE)
-ιγγος
difícil de acompañar con la lira, e.e. triste, lúgubre ἄτα E.IT 225.
German (Pape)
[Seite 690] ιγγος, traurig (tönend); ἄτη Eur. I. T. 224.
French (Bailly abrégé)
ιγγος (ὁ, ἡ)
non accompagné des accents de la lyre ; triste, lamentable.
Étymologie: δυσ-, φόρμιγξ.
Greek Monolingual
δυσφόρμιγξ (-ιγγος), ο, η (Α)
φρ. «δυσφόρμιγξ ἄτη» — συμφορά που δεν ταιριάζει με τη χαρούμενη μουσική της φόρμιγγος, άξια για θρήνους, Ευρ.).
Greek Monotonic
δυσφόρμιγξ: -ιγγος, ὁ, ἡ, αυτός που δεν συμφωνεί με τη λύρα, δηλ. λυπητερός, θρηνητικός, σε Ευρ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δυσφόρμιγξ -ιγγος [δυσ-, φόρμιγξ] als adj. met slechte klanken van de lier (d.w.z. triest, ellendig).
Russian (Dvoretsky)
δυσφόρμιγξ: ιγγος adj. сопровождаемый не звуками форминги (а душераздирающими воплями) (ἄτη Eur.).
Middle Liddell
unsuited to the lyre, Eur.