βουφορβέω: Difference between revisions

From LSJ

μηδενί δίκην δικάσῃς πρίν ἀμφοῖν μῦθον ἀκούσῃς → do not give your judgement on anything until you have heard a speech on both sides

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=bouforbe/w
|Beta Code=bouforbe/w
|Definition=[[tend cattle]], <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>8</span>.
|Definition=[[tend cattle]], <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>8</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[apacentar ganado bovino]] E.<i>Alc</i>.8.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>impf.</i> ἐβουφόρβουν;<br />faire paître des bœufs.<br />'''Étymologie:''' [[βουφορβός]].
|btext=-ῶ :<br /><i>impf.</i> ἐβουφόρβουν;<br />faire paître des bœufs.<br />'''Étymologie:''' [[βουφορβός]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[apacentar ganado bovino]] E.<i>Alc</i>.8.
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 12:05, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βουφορβέω Medium diacritics: βουφορβέω Low diacritics: βουφορβέω Capitals: ΒΟΥΦΟΡΒΕΩ
Transliteration A: bouphorbéō Transliteration B: bouphorbeō Transliteration C: vouforveo Beta Code: bouforbe/w

English (LSJ)

tend cattle, E.Alc.8.

Spanish (DGE)

apacentar ganado bovino E.Alc.8.

German (Pape)

[Seite 460] Rinder weiden, Eur. Alc. 8.

Greek (Liddell-Scott)

βουφορβέω: τρέφω, διατηρῶ βοῦς, Εὐρ. Ἀλκ. 8.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
impf. ἐβουφόρβουν;
faire paître des bœufs.
Étymologie: βουφορβός.

Greek Monotonic

βουφορβέω: τρέφω, διατηρώ βόδια, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

βουφορβέω: пасти быков Eur.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βουφορβέω βουφορβός runderen weiden.

Middle Liddell

to tend cattle, Eur.