ἀνυπεύθυνος: Difference between revisions

From LSJ

Δύο γὰρ, ἐπιστήμη τε καὶ δόξα, ὧν τὸ μὲν ἐπίστασθαι ποιέει, τὸ δὲ ἀγνοεῖν → Two different things are science and belief: the one brings knowledge, the other ignorance (Hippocrates)

Source
m (Text replacement - "'''Étymologie:''' ἀ," to "'''Étymologie:''' ,")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)nupeu/qunos
|Beta Code=a)nupeu/qunos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not liable to a]] [[εὔθυνα]], [[not accountable]], of persons, esp. magistrates or statesmen, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>587</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>761e</span>; <b class="b3">ἀ. ἄρχειν</b> ib. <span class="bibl">875b</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1295a20</span>; = Lat. [[dictator]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Fab.</span>3</span>. Adv. -νως Andronic. Rhod.<span class="bibl">p.574M.</span>, <span class="bibl">D.S.1.70</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of things, [[beyond human control]] or [[criticism]], τὰ τῆς τέχνης ἀ. <span class="bibl">Hp.<span class="title">Praec.</span>7</span>; ἀνάγκη <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span> 3p.65U.</span>; <b class="b3">ἐξουσία ἀ</b>. [[unchartered]] freedom, Phld.<span class="title">Herc.</span>1251.3. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[that will not bear investigation]], ἔργα <span class="bibl">Ph.2.266</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not liable to a]] [[εὔθυνα]], [[not accountable]], of persons, esp. magistrates or statesmen, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>587</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>761e</span>; <b class="b3">ἀ. ἄρχειν</b> ib. <span class="bibl">875b</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1295a20</span>; = Lat. [[dictator]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Fab.</span>3</span>. Adv. -νως Andronic. Rhod.<span class="bibl">p.574M.</span>, <span class="bibl">D.S.1.70</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of things, [[beyond human control]] or [[criticism]], τὰ τῆς τέχνης ἀ. <span class="bibl">Hp.<span class="title">Praec.</span>7</span>; ἀνάγκη <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span> 3p.65U.</span>; <b class="b3">ἐξουσία ἀ</b>. [[unchartered]] freedom, Phld.<span class="title">Herc.</span>1251.3. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[that will not bear investigation]], ἔργα <span class="bibl">Ph.2.266</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀνυπεύθῡνος) -ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>jur. [[que no está sometido a rendición de cuentas]] de magistrados o jurados, Ar.<i>V</i>.587, Pl.<i>Lg</i>.761e, ἀ. ... ἄρξῃ Pl.<i>Lg</i>.875b, cf. Arist.<i>Pol</i>.1295<sup>a</sup>20, ἀ. εἶναι <i>PFrankf</i>.1.34, 87 (III a.C.), <i>PTeb</i>.700.54 (II a.C.), <i>BGU</i> 1102.34 (I a.C.), Plb.32.10.7<br /><b class="num">•</b>de abstr. ἀ. δὲ καὶ ἀζήτητον ... οὐδέν ἐστι no hay nada que no pueda ser descubierto ni libre de rendir cuentas</i> Aeschin.3.22.<br /><b class="num">2</b> [[que está fuera del control humano]] τὰ τῆς τέχνης ἀ. Hp.<i>Praec</i>.7, [[ἀνάγκη]] Epicur.<i>Ep</i>.[4] 133, ἐξουσία Plb.27.10.2, Phld.<i>Herc</i>.1251.3.10<br /><b class="num">•</b>[[ilimitado]] εὐωχία <i>IGLS</i> 51.10<br /><b class="num">•</b>[[que no se investiga]] ἔργα Ph.2.266<br /><b class="num">•</b>subst. ὁ ἀ. [[dictador]] Plu.<i>Fab</i>.3.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[con toda autoridad]] ἄρχειν πλήθους ἀ. Andronic.Rhod.p.574, πάντα πράττειν ... ἀ. D.S.1.70.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui n’a pas de comptes à rendre, non responsable.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[ὑπεύθυνος]].
|btext=ος, ον :<br />qui n’a pas de comptes à rendre, non responsable.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[ὑπεύθυνος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀνυπεύθῡνος) -ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>jur. [[que no está sometido a rendición de cuentas]] de magistrados o jurados, Ar.<i>V</i>.587, Pl.<i>Lg</i>.761e, ἀ. ... ἄρξῃ Pl.<i>Lg</i>.875b, cf. Arist.<i>Pol</i>.1295<sup>a</sup>20, ἀ. εἶναι <i>PFrankf</i>.1.34, 87 (III a.C.), <i>PTeb</i>.700.54 (II a.C.), <i>BGU</i> 1102.34 (I a.C.), Plb.32.10.7<br /><b class="num">•</b>de abstr. ἀ. δὲ καὶ ἀζήτητον ... οὐδέν ἐστι no hay nada que no pueda ser descubierto ni libre de rendir cuentas</i> Aeschin.3.22.<br /><b class="num">2</b> [[que está fuera del control humano]] τὰ τῆς τέχνης ἀ. Hp.<i>Praec</i>.7, [[ἀνάγκη]] Epicur.<i>Ep</i>.[4] 133, ἐξουσία Plb.27.10.2, Phld.<i>Herc</i>.1251.3.10<br /><b class="num">•</b>[[ilimitado]] εὐωχία <i>IGLS</i> 51.10<br /><b class="num">•</b>[[que no se investiga]] ἔργα Ph.2.266<br /><b class="num">•</b>subst. ὁ ἀ. [[dictador]] Plu.<i>Fab</i>.3.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[con toda autoridad]] ἄρχειν πλήθους ἀ. Andronic.Rhod.p.574, πάντα πράττειν ... ἀ. D.S.1.70.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 13:33, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνυπεύθῡνος Medium diacritics: ἀνυπεύθυνος Low diacritics: ανυπεύθυνος Capitals: ΑΝΥΠΕΥΘΥΝΟΣ
Transliteration A: anypeúthynos Transliteration B: anypeuthynos Transliteration C: anypeythynos Beta Code: a)nupeu/qunos

English (LSJ)

ον, A not liable to a εὔθυνα, not accountable, of persons, esp. magistrates or statesmen, Ar.V.587, Pl.Lg.761e; ἀ. ἄρχειν ib. 875b, cf. Arist.Pol.1295a20; = Lat. dictator, Plu.Fab.3. Adv. -νως Andronic. Rhod.p.574M., D.S.1.70. 2 of things, beyond human control or criticism, τὰ τῆς τέχνης ἀ. Hp.Praec.7; ἀνάγκη Epicur.Ep. 3p.65U.; ἐξουσία ἀ. unchartered freedom, Phld.Herc.1251.3. II that will not bear investigation, ἔργα Ph.2.266.

Spanish (DGE)

(ἀνυπεύθῡνος) -ον
I 1jur. que no está sometido a rendición de cuentas de magistrados o jurados, Ar.V.587, Pl.Lg.761e, ἀ. ... ἄρξῃ Pl.Lg.875b, cf. Arist.Pol.1295a20, ἀ. εἶναι PFrankf.1.34, 87 (III a.C.), PTeb.700.54 (II a.C.), BGU 1102.34 (I a.C.), Plb.32.10.7
de abstr. ἀ. δὲ καὶ ἀζήτητον ... οὐδέν ἐστι no hay nada que no pueda ser descubierto ni libre de rendir cuentas Aeschin.3.22.
2 que está fuera del control humano τὰ τῆς τέχνης ἀ. Hp.Praec.7, ἀνάγκη Epicur.Ep.[4] 133, ἐξουσία Plb.27.10.2, Phld.Herc.1251.3.10
ilimitado εὐωχία IGLS 51.10
que no se investiga ἔργα Ph.2.266
subst. ὁ ἀ. dictador Plu.Fab.3.
II adv. -ως con toda autoridad ἄρχειν πλήθους ἀ. Andronic.Rhod.p.574, πάντα πράττειν ... ἀ. D.S.1.70.

German (Pape)

[Seite 266] keine Rechenschaft abzulegen verpflichtet, nicht verantwortlich, καὶ αὐτοκράτωρ Plat. Legg. IX, 875 d; öfter ἄρχων; Arist.; Ar. Vesp. 587; bei Plut. der Dictator.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνυπεύθῡνος: -ον, μὴ ὑποκείμενος εἰς εὐθύνην, μὴ ὑπεύθυνος, Ἱππ. 27. 15, Ἀριστοφ. Σφ. 587, Πλάτ. Νόμ. 761Ε, 875Β, Ἀριστ. Πολιτικ. 4. 4, 24, κ. ἀλλ.· πρβλ. ἀνεύθυνος. - Ἐπίρρ. -νως Διόδ. 1. 70.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui n’a pas de comptes à rendre, non responsable.
Étymologie: , ὑπεύθυνος.

Greek Monolingual

ἀνυπεύθυνος, -ον (AM)
(για πρόσωπα) αυτός που δεν υπόκειται σε έλεγχο, που δεν είναι υπόλογος για κάτι
αρχ.
(για πράγματα) όποιος δεν επιδέχεται έλεγχο ή επίκριση.

Greek Monotonic

ἀνυπεύθῡνος: -ον (εὐθῦναι), μη υποκείμενος σε ευθύνη, ανεύθυνος, σε Αριστοφ., Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀνυπεύθῡνος: неподотчетный, (ни перед кем) не ответственный, бесконтрольный, неограниченный (ἄρχων Plat.; μοναρχία Arst.; δυναστεῖαι Plut.): ἀ. δρᾶν τι Arph. поступать по своему личному произволу.

Middle Liddell

[εὐθῦναι]
not liable to give account, irresponsible, Ar., Plat.

English (Woodhouse)

irresponsible, not responsible

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)