ἀπεμφαίνω: Difference between revisions
λέγεται δὲ καὶ κλῶνας αὐτῆς θύραις ἢ θυρίσι προστεθέντας ἀποκρούειν τὰς τῶν φαρμάκων κακουργίας → its branches attached to doors or windows are said to repel the evil of spells
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)pemfai/nw | |Beta Code=a)pemfai/nw | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be incongruous]], [[inconsistent]], <span class="bibl">Plb.6.47.10</span>, <span class="bibl">A.D. <span class="title">Synt.</span>324.23</span>; ἀπεμφαῖνον [[incongruous]], Stoic.2.51, <span class="bibl">Str.8.3.17</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span> 7.217c</span>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>229</span>; to [[be absurd]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>47.8</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>3.112</span>; -οντες θρῆνοι [[discordant]], Marin.<span class="title">Procl.</span>33; of verses faulty in metre, <span class="bibl">Aristid.Quint.1.28</span>; <b class="b3">τοῦ ἀπεμφαίνοντος ὀνόματος</b> of a word similar in meaning but [[different in form]] (?), Demetr.Lac.<span class="title">Herc.</span>1012.74:—Pass., to [[be distinguished]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>46.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[display]], <b class="b3">ἀλαζονείαν . . διὰ τῶν προσώπων</b> Malch.<span class="bibl">p.397</span> D.</span> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be incongruous]], [[inconsistent]], <span class="bibl">Plb.6.47.10</span>, <span class="bibl">A.D. <span class="title">Synt.</span>324.23</span>; ἀπεμφαῖνον [[incongruous]], Stoic.2.51, <span class="bibl">Str.8.3.17</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span> 7.217c</span>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>229</span>; to [[be absurd]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>47.8</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>3.112</span>; -οντες θρῆνοι [[discordant]], Marin.<span class="title">Procl.</span>33; of verses faulty in metre, <span class="bibl">Aristid.Quint.1.28</span>; <b class="b3">τοῦ ἀπεμφαίνοντος ὀνόματος</b> of a word similar in meaning but [[different in form]] (?), Demetr.Lac.<span class="title">Herc.</span>1012.74:—Pass., to [[be distinguished]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>46.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[display]], <b class="b3">ἀλαζονείαν . . διὰ τῶν προσώπων</b> Malch.<span class="bibl">p.397</span> D.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">I</b> intr.<br /><b class="num">1</b> [[ser absurdo o incongruente]] en ref. a lo lógico ἡ σύγκρισις τῶν ἀψύχων τοῖς ἐμψύχοις Plb.6.47.10, ὃ καὶ αὐτὸ τῶν ἀπεμφαινόντων S.E.<i>M</i>.10.33, cf. <i>P</i>.3.112, Origenes <i>Io</i>.2.15, Didym.M.39.1672A, τὸ γὰρ ἐν τοῖς μύθοις ἀπεμφαῖνον Iul.<i>Or</i>.7.217C, τῶν ἀπεμφαινόντων θρήνων Marin.<i>Procl</i>.33<br /><b class="num">•</b>esp. en la forma ἀπεμφαῖνον es absurdo</i> Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.51, Str.8.3.17, A.D.<i>Synt</i>.47.8, Dam.<i>Pr</i>.229.<br /><b class="num">2</b> [[apartarse de lo normal]], [[discrepar]], [[ser defectuoso]], [[diferir]] en ref. a la norma παραστῆσαι δὲ [[αὐτοῦ]] τὴν δύναμιν καὶ διὰ τῶν ἀπεμφαινόντων θέλοντες queriendo demostrar su poder también por defectos</i> Corn.<i>ND</i> 16, c. gen. τὸ ζῶον οὐ πολὺ ἀπεμφαῖνον ἀετοῦ Hippol.<i>Haer</i>.4.46, cf. Dion.Ar.<i>CH</i> M.3.357C<br /><b class="num">•</b>en gram. y métr. [[ser irregular o defectuoso]] οὐκ ἀπεμφαίνει ὁ λόγος A.D.<i>Pron</i>.112.14, τὰ τοῦ τόνου ἀπεμφαίνοντα A.D.<i>Synt</i>.324.23, de versos, Aristid.Quint.52.4, Mar.Vict.p.105, 106, Rufinus 6.559.25.<br /><b class="num">II</b> tr. [[mostrar]], [[esclarecer]], [[aclarar]] ἀλαζονείαν διὰ προσώπων Malch.p.397 Dindorf<br /><b class="num">•</b>abs. οὐ τοῦ ἀπεμφαίνοντος ὀνόματος [συ] νταττομένου Demetr.Lac.52<br /><b class="num">•</b>en v. pas. ἵν' ἡ σύνθετος ἀπεμφαίνοιτο A.D.<i>Pron</i>.46.1, ἀναμφιβόλως ἀπεμφάνθη ἡ [[ἀρετή]] Isid.Pel.<i>Ep</i>.M.78.681B. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀπεμφαίνω''': παρουσιάζω διάφορον ἐξωτερικόν, εἶμαι [[ἀνάρμοστος]], Πολύβ. 6. 47, 10· ἐπὶ στίχων, ἐσφαλμένος κατὰ τὸ [[μέτρον]], Σχόλ. εἰς Ἡφαιστ. Ἐντεῦθεν, ἐπίρρ. μετοχ. ἐνεστ. ἀπεμφαινόντως, οὐχὶ ἁρμοδίως, Ὠριγέν. | |lstext='''ἀπεμφαίνω''': παρουσιάζω διάφορον ἐξωτερικόν, εἶμαι [[ἀνάρμοστος]], Πολύβ. 6. 47, 10· ἐπὶ στίχων, ἐσφαλμένος κατὰ τὸ [[μέτρον]], Σχόλ. εἰς Ἡφαιστ. Ἐντεῦθεν, ἐπίρρ. μετοχ. ἐνεστ. ἀπεμφαινόντως, οὐχὶ ἁρμοδίως, Ὠριγέν. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:43, 1 October 2022
English (LSJ)
A to be incongruous, inconsistent, Plb.6.47.10, A.D. Synt.324.23; ἀπεμφαῖνον incongruous, Stoic.2.51, Str.8.3.17, Jul.Or. 7.217c, Dam.Pr.229; to be absurd, A.D.Synt.47.8, S.E.P.3.112; -οντες θρῆνοι discordant, Marin.Procl.33; of verses faulty in metre, Aristid.Quint.1.28; τοῦ ἀπεμφαίνοντος ὀνόματος of a word similar in meaning but different in form (?), Demetr.Lac.Herc.1012.74:—Pass., to be distinguished, A.D.Pron.46.1. II display, ἀλαζονείαν . . διὰ τῶν προσώπων Malch.p.397 D.
Spanish (DGE)
I intr.
1 ser absurdo o incongruente en ref. a lo lógico ἡ σύγκρισις τῶν ἀψύχων τοῖς ἐμψύχοις Plb.6.47.10, ὃ καὶ αὐτὸ τῶν ἀπεμφαινόντων S.E.M.10.33, cf. P.3.112, Origenes Io.2.15, Didym.M.39.1672A, τὸ γὰρ ἐν τοῖς μύθοις ἀπεμφαῖνον Iul.Or.7.217C, τῶν ἀπεμφαινόντων θρήνων Marin.Procl.33
•esp. en la forma ἀπεμφαῖνον es absurdo Chrysipp.Stoic.2.51, Str.8.3.17, A.D.Synt.47.8, Dam.Pr.229.
2 apartarse de lo normal, discrepar, ser defectuoso, diferir en ref. a la norma παραστῆσαι δὲ αὐτοῦ τὴν δύναμιν καὶ διὰ τῶν ἀπεμφαινόντων θέλοντες queriendo demostrar su poder también por defectos Corn.ND 16, c. gen. τὸ ζῶον οὐ πολὺ ἀπεμφαῖνον ἀετοῦ Hippol.Haer.4.46, cf. Dion.Ar.CH M.3.357C
•en gram. y métr. ser irregular o defectuoso οὐκ ἀπεμφαίνει ὁ λόγος A.D.Pron.112.14, τὰ τοῦ τόνου ἀπεμφαίνοντα A.D.Synt.324.23, de versos, Aristid.Quint.52.4, Mar.Vict.p.105, 106, Rufinus 6.559.25.
II tr. mostrar, esclarecer, aclarar ἀλαζονείαν διὰ προσώπων Malch.p.397 Dindorf
•abs. οὐ τοῦ ἀπεμφαίνοντος ὀνόματος [συ] νταττομένου Demetr.Lac.52
•en v. pas. ἵν' ἡ σύνθετος ἀπεμφαίνοιτο A.D.Pron.46.1, ἀναμφιβόλως ἀπεμφάνθη ἡ ἀρετή Isid.Pel.Ep.M.78.681B.
German (Pape)
[Seite 286] unähnlich, unangemessen sein, ἀπεμφαίνουσα σύγκρισις Poll. 6, 47; Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπεμφαίνω: παρουσιάζω διάφορον ἐξωτερικόν, εἶμαι ἀνάρμοστος, Πολύβ. 6. 47, 10· ἐπὶ στίχων, ἐσφαλμένος κατὰ τὸ μέτρον, Σχόλ. εἰς Ἡφαιστ. Ἐντεῦθεν, ἐπίρρ. μετοχ. ἐνεστ. ἀπεμφαινόντως, οὐχὶ ἁρμοδίως, Ὠριγέν.
Greek Monolingual
ἀπεμφαίνω (Α)
είμαι αταίριαστος, ανόμοιος με το περιβάλλον.
Russian (Dvoretsky)
ἀπεμφαίνω:
1) представляться иным Polyb.;
2) быть странным, казаться нелепым (τοῦτο γὰρ οὐκ ἔστιν ἀπεμφαῖνον Sext.).