ἀποδειροτομέω: Difference between revisions
Γυνὴ δικαία τοῦ βίου σωτηρία → Mulier probe morata vitae est sospita → Die Frau, die rechtlich denkt, erhält das Lebensgut
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)podeirotome/w | |Beta Code=a)podeirotome/w | ||
|Definition=[[slaughter by cutting off the head]], or [[cutting the throat]], of men, <span class="bibl">Il.18.336</span>, <span class="bibl">23.22</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMeretr.</span>13.3</span>; μῆλα ἐς βόθρον <span class="bibl">Od.11.35</span>; κεφαλὴν ἀ. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>280</span>. | |Definition=[[slaughter by cutting off the head]], or [[cutting the throat]], of men, <span class="bibl">Il.18.336</span>, <span class="bibl">23.22</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMeretr.</span>13.3</span>; μῆλα ἐς βόθρον <span class="bibl">Od.11.35</span>; κεφαλὴν ἀ. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>280</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> c. ac. de pers. [[degollar]] Τρώων ... τέκνα <i>Il</i>.18.336, cf. Luc.<i>DMeretr</i>.13.3.<br /><b class="num">2</b> c. ac. de partes del cuerpo [[cortar]] μῆλα ... ἐς βόθρον <i>Od</i>.11.36, κεφαλήν Hes.<i>Th</i>.280. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=([[δειρή]], [[τέμνω]]), fut. -ήσω, aor. ἀπεδειροτόμησα: [[cut]] the [[throat]] of, [[slaughter]]; ἐς βόθρον, i. e. [[over]] the [[trench]], so [[that]] the [[blood]] [[might]] [[run]] [[into]] it, Od. 11.35. | |auten=([[δειρή]], [[τέμνω]]), fut. -ήσω, aor. ἀπεδειροτόμησα: [[cut]] the [[throat]] of, [[slaughter]]; ἐς βόθρον, i. e. [[over]] the [[trench]], so [[that]] the [[blood]] [[might]] [[run]] [[into]] it, Od. 11.35. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 13:50, 1 October 2022
English (LSJ)
slaughter by cutting off the head, or cutting the throat, of men, Il.18.336, 23.22, Luc.DMeretr.13.3; μῆλα ἐς βόθρον Od.11.35; κεφαλὴν ἀ. Hes.Th.280.
Spanish (DGE)
1 c. ac. de pers. degollar Τρώων ... τέκνα Il.18.336, cf. Luc.DMeretr.13.3.
2 c. ac. de partes del cuerpo cortar μῆλα ... ἐς βόθρον Od.11.36, κεφαλήν Hes.Th.280.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποδειροτομέω: ἀπαυχενίζω, κόπτω τὸν λαιμόν, ἐπὶ ἀνθρώπων, δώδεκα δὲ προπάροιθε πυρῆς ἀποδειροτομήσω Τρώων ἀγλαὰ τέκνα, «τοὺς τραχήλους ἀποτεμῶ» (Σχόλ.), Ἰλ. Σ. 336, Ψ. 22, Λουκ. Ἑταιρ. Διάλ. 13. 3· ἐπὶ προβάτων, Ὀδ. Λ. 35· κεφαλήν ἀπ. Ἡσ. Θ. 280. Ἐντεῦθεν οὐσιαστ. -τόμησις, ἡ, Εὐστ. 1145. 63.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
ao. ἀπεδειροτόμησα;
couper le cou à, acc..
Étymologie: ἀποδείρω, τέμνω.
English (Autenrieth)
(δειρή, τέμνω), fut. -ήσω, aor. ἀπεδειροτόμησα: cut the throat of, slaughter; ἐς βόθρον, i. e. over the trench, so that the blood might run into it, Od. 11.35.
Greek Monotonic
ἀποδειροτομέω: μέλ. -ήσω, σφαγιάζω αποκόπτοντας το κεφάλι ή το λαιμό κάποιου, σε Όμηρ.
Russian (Dvoretsky)
ἀποδειροτομέω: (тж. ἀ. κεφαλήν Hes.) перерезывать горло, зарезывать, закалывать (τινα Hom., Luc.).
Middle Liddell
to slaughter by cutting off the head or cutting the throat, Hom.