ἔκπυστος: Difference between revisions
αὐτόχειρες οὔτε τῶν ἀγαθῶν οὔτε τῶν κακῶν γίγνονται τῶν συμβαινόντων αὐτοῖς → for not with their own hands do they deal out the blessings and curses that befall us
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)/kpustos | |Beta Code=e)/kpustos | ||
|Definition=ον, [[heard of]], [[discovered]], πρὶν ἐκπύστους γενέσθαι <span class="bibl">Th.3.30</span>, cf. <span class="bibl">4.70</span>,<span class="bibl">8.42</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>19.1.7</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cam.</span>3</span>, etc.; ἔ. τι ποιεῖν <span class="bibl">Hdn.2.7.7</span>, cf. <span class="bibl">3.12.6</span>. | |Definition=ον, [[heard of]], [[discovered]], πρὶν ἐκπύστους γενέσθαι <span class="bibl">Th.3.30</span>, cf. <span class="bibl">4.70</span>,<span class="bibl">8.42</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>19.1.7</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cam.</span>3</span>, etc.; ἔ. τι ποιεῖν <span class="bibl">Hdn.2.7.7</span>, cf. <span class="bibl">3.12.6</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />gener. en constr. pred.<br /><b class="num">1</b> de pers. [[descubierto]] πρὶν ἐκπύστους (ἡμᾶς) γενέσθαι Th.3.30, cf. 4.70, 8.42, Charito 1.14.6, I.<i>AI</i> 18.111, Plu.2.324d, D.C.41.44.3.<br /><b class="num">2</b> de cosas [[conocido]], [[desvelado]], [[sacado a la luz]] τὸ πρᾶγμα ἔκπυστον γίγνεται Aeschin.<i>Ep</i>.10.6, πρὶν ἔκπυστα γενέσθαι Ῥωμαίοις τὰ βουλεύματα D.H.8.12, ἐκπύστου τοῦ ἐπιβουλεύματος γενομένου I.<i>AI</i> 19.44, cf. Paus.5.21.17, Plu.<i>Cam</i>.3, ἔκπυστα τοῖς πολλοῖς τὰ γεγραμμένα γενέσθαι Plu.<i>Num</i>.22, cf. <i>Caes</i>.64, ὡς ἂν ... ἡ φήμη ἔκπυστα καὶ γνώριμα ποιῇ (τὰ ἐκ τῆς Ῥώμης) Hdn.2.7.7, cf. 3.12.6, D.C.47.47.5, Men.Prot.21.49<br /><b class="num">•</b>[[divulgado]], [[hecho público]], [[dado a conocer]] τοὺς ἔκπυστα [[αὐτοῦ]] τὰ κρύφια ποιήσαντας Epicur.[1] 5, cf. Hsch. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui est porté à la connaissance de, connu.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκπυνθάνομαι]]. | |btext=ος, ον :<br />qui est porté à la connaissance de, connu.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκπυνθάνομαι]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 16:32, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, heard of, discovered, πρὶν ἐκπύστους γενέσθαι Th.3.30, cf. 4.70,8.42, J.AJ19.1.7, Plu.Cam.3, etc.; ἔ. τι ποιεῖν Hdn.2.7.7, cf. 3.12.6.
Spanish (DGE)
-ον
gener. en constr. pred.
1 de pers. descubierto πρὶν ἐκπύστους (ἡμᾶς) γενέσθαι Th.3.30, cf. 4.70, 8.42, Charito 1.14.6, I.AI 18.111, Plu.2.324d, D.C.41.44.3.
2 de cosas conocido, desvelado, sacado a la luz τὸ πρᾶγμα ἔκπυστον γίγνεται Aeschin.Ep.10.6, πρὶν ἔκπυστα γενέσθαι Ῥωμαίοις τὰ βουλεύματα D.H.8.12, ἐκπύστου τοῦ ἐπιβουλεύματος γενομένου I.AI 19.44, cf. Paus.5.21.17, Plu.Cam.3, ἔκπυστα τοῖς πολλοῖς τὰ γεγραμμένα γενέσθαι Plu.Num.22, cf. Caes.64, ὡς ἂν ... ἡ φήμη ἔκπυστα καὶ γνώριμα ποιῇ (τὰ ἐκ τῆς Ῥώμης) Hdn.2.7.7, cf. 3.12.6, D.C.47.47.5, Men.Prot.21.49
•divulgado, hecho público, dado a conocer τοὺς ἔκπυστα αὐτοῦ τὰ κρύφια ποιήσαντας Epicur.[1] 5, cf. Hsch.
German (Pape)
[Seite 777] bekannt, ruchbar; ἔκπυστον γίγνεσθαι Thuc. 4, 70; 8, 42 u. Sp.; τινί, Plut. Camill. 3; ἔκπυστον ποιεῖν τινι, bekannt machen, Hdn. 2, 7, 10.
Greek (Liddell-Scott)
ἔκπυστος: -ον, γνωστός, κυρίως ἐπὶ πραγμάτων, σπανίως δὲ ἐπὶ προσώπων, ἐμοὶ δοκεῖ πλεῖν ἡμᾶς ἐπί Μυτιλήνην πρὶν ἐκπύστους γενέσθαι, πρὶν γείνῃ τι γνωστὸν περὶ ἡμῶν, Θουκ. 3. 30., 4. 70., 8. 42· μὴ ἔκπυστα ποιεῖν τὰ ἄξια κρύπτεσθαι Συνεσ. Ἐπιστ. 143. σ. 279Α, Ἡρωδιαν. 2. 7, 10· - «ἐκπτύστων· φανερῶν ἢ πολλοῖς ἀκουστῶν» Ἡσύχ.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui est porté à la connaissance de, connu.
Étymologie: ἐκπυνθάνομαι.
Greek Monolingual
ἔκπυστος, -ον (Α)
αυτός που έγινε αντιληπτός ή γνωστός.
Greek Monotonic
ἔκπυστος: -ον (ἐκπυνθάνομαι), γνωστός, ξακουστός, περίφημος, σε Θουκ.
Russian (Dvoretsky)
ἔκπυστος: узнанный, дошедший до сведения, известный: πρὶν ἔκπυστος γενέσθαι Thuc. прежде, чем стало известно о его прибытии; ἐκπύστου τούτου γενομένου πρὸς τὸν Μέτελλον Plut. когда весть об этом дошла до Метелла.
Middle Liddell
ἔκπυστος, ον ἐκπυνθάνομαι
discovered, Thuc.